File: /var/www/vhosts/psd-es.com/httpdocs/wp-content/languages/themes/customizr-ru_RU.po
# Translation of Themes - Customizr in Russian
# This file is distributed under the same license as the Themes - Customizr package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-08-19 12:30:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: ru\n"
"Project-Id-Version: Themes - Customizr\n"
#. Description of the theme
msgid "Customizr is a simple and fast WordPress theme designed to help you attract and engage more visitors. Provides a perfect user experience on smartphones. Powers more than 100K active sites around the world. Hundreds of 5-stars reviews received on WordPress.org."
msgstr "Customizr - это простая и быстрая тема для WordPress, разработанная, чтобы помочь вам привлекать и удерживать больше посетителей. Обладает идеальным интерфейсом под смартфоны. Установлена на более чем 100.000 активных сайтов по всему миру. Сотни 5-звездочных отзывов, полученных на WordPress.org."
#. Theme Name of the theme
msgid "Customizr"
msgstr "Customizr"
#: core/class-plugin-rec.php:42
msgid "Activate Nimble Builder Now"
msgstr "Активировать Nimble Builder"
#: core/core-settings-map.php:566
msgid "Dark text"
msgstr "Темный текст"
#: core/core-settings-map.php:565
msgid "Light text"
msgstr "Светлый текст"
#: core/class-plugin-rec.php:35
msgid "The plugin has been designed to integrate perfectly with the Customizr theme. Lightweight and safe."
msgstr "Плагин был разработан, чтобы полностью интегрироваться с темой Customizr. Легкий и безопасный."
#: core/core-settings-map.php:169
msgid "Display the site title next to the logo"
msgstr "Отобразить название сайта рядом с логотипом"
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:1965
msgid "No results found."
msgstr "Результатов не найдено."
#. translators: %d: ID of a post
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:1822
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:2031
msgid "#%d (no title)"
msgstr "#%d (без названия)"
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:1701
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:1901
msgid "ajax_load_available_items => Security check failed."
msgstr "ajax_load_available_items => Ошибка проверки безопасности."
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:1667
msgid "Set a custom url"
msgstr "Установить произвольный url"
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:260
msgid "Customizing"
msgstr "Настройка"
#: core/core-settings-map.php:1713 core/core-settings-map.php:1783
msgid "Set the thumbnail's max height in pixels for smartphones"
msgstr "Установить максимальную высоту миниатюры в пикселях для смартфонов"
#: core/class-fire-placeholders.php:91
msgid "The left sidebar has no widgets"
msgstr "В левой боковой панели нет виджета"
#: functions.php:34
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: functions.php:30
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:453
msgid "ac_set_ajax_czr_tmpl => Security check failed."
msgstr "ac_set_ajax_czr_tmpl => Ошибка проверки безопасности."
#: core/init-base.php:417
msgid "Horizontal Top Bar Menu. (make sure that the topbar is displayed in the header settings )."
msgstr "Горизонтальное меню верхней панели. (убедитесь, что верхняя панель отображается в настройках заголовка).\t"
#: core/core-settings-map.php:617
msgid "Make sure the topbar is displayed. You can control the visibility of the topbar in the %s."
msgstr "Убедитесь, что отображается верхняя панель. Вы можете контролировать видимость верхней панели в %s."
#: core/core-settings-map.php:601
msgid "Social links in the topbar"
msgstr "Социальные сети в верхней панели"
#: core/core-settings-map.php:593
msgid "You can display a content zone above the header, called topbar. The topbar can be populated with various blocks like a menu, your social links, or your contact information ( pro )."
msgstr "Вы можете показать секцию с содержимым над заголовком сайта - верхнюю панель. В верхней панели можно разместить различные блоки, например меню, социальные ссылки или вашу контактную информацию (версия Pro)."
#: core/core-settings-map.php:590 core/core-settings-map.php:609
msgid "In desktop and mobile devices"
msgstr "В настольных и мобильных устройствах"
#: core/core-settings-map.php:589 core/core-settings-map.php:608
msgid "In mobile devices"
msgstr "В мобильных устройствах"
#: core/core-settings-map.php:588 core/core-settings-map.php:607
msgid "In desktop devices"
msgstr "В настольных устройствах"
#: core/core-functions.php:1662
msgid "Please fill the email input with a valid email address"
msgstr "Пожалуйста, введите действующий email"
#: core/core-settings-map.php:2574
msgid "Site Layout"
msgstr "Разметка сайта"
#: core/core-settings-map.php:938
msgid "Primary (vertical) menu design"
msgstr "Дизайн главного (вертикального) меню"
#: core/core-settings-map.php:883
msgid "Display in the mobile menu"
msgstr "Показать в мобильном меню"
#: core/core-settings-map.php:876
msgid "Display a search button in the header"
msgstr "Отобразить кнопку поиска в заголовке"
#: core/core-settings-map.php:199
msgid "Site layout"
msgstr "Разметка сайта"
#: core/core-settings-map.php:1423
msgid "Comments location"
msgstr "Расположение комментариев"
#: core/core-settings-map.php:1406
msgid "Related Posts location"
msgstr "Расположение похожих записей"
#: core/core-settings-map.php:1394 core/core-settings-map.php:1411
#: core/core-settings-map.php:1428
msgid "After the content and sidebars columns"
msgstr "После содержания и боковых панелей"
#: core/core-settings-map.php:1393 core/core-settings-map.php:1410
#: core/core-settings-map.php:1427
msgid "Right after the post content"
msgstr "Сразу после содержания записи"
#: core/core-settings-map.php:1389
msgid "Author Infos location"
msgstr "Расположение информации об авторе"
#: core/core-settings-map.php:1388
msgid "Pages & Posts default sections locations"
msgstr "Расположение по умолчанию секции Страницы & Записи"
#: core/core-settings-map.php:775
msgid "Main header section"
msgstr "Главная секция шапки"
#: core/core-settings-map.php:755 core/core-settings-map.php:859
msgid "Behaviour on scroll"
msgstr "Поведение при прокрутке"
#: core/core-settings-map.php:732
msgid "If you want to display the search icon in your topbar, make sure the topbar is displayed by checking \"Display a topbar\" above."
msgstr "Если вы хотите отобразить значок поиска в верхней панели, убедитесь, что верхняя панель отображается, установив флажок \"Показать верхнюю панель\" выше."
#: core/core-settings-map.php:729 core/core-settings-map.php:746
msgid "Display in the main header section"
msgstr "Отображение в главной секции шапки"
#: core/core-settings-map.php:721
msgid "Search Icon"
msgstr "Иконка поиска"
#: core/core-settings-map.php:700 core/core-settings-map.php:722
#: core/core-settings-map.php:738 core/core-settings-map.php:756
#: core/core-settings-map.php:770
msgid "Desktop devices : %s"
msgstr "Настольные устройства: %s"
#: templates/parts/content/singular/navigation/single_attachment_image_navigation.php:24
msgid "Next"
msgstr "Следующее"
#: templates/parts/content/singular/navigation/single_attachment_image_navigation.php:17
msgid "Previous"
msgstr "Предидущее"
#: templates/parts/content/singular/navigation/single_attachment_image_navigation.php:12
msgid "Images navigation"
msgstr "Навигация по изображениям"
#: inc/czr-init-ccat.php:4685
msgid "in the live customizer."
msgstr "в \"живую\"."
#: inc/czr-init-ccat.php:4682
msgid "Quick tip : you can choose between two styles for the Customizr theme. Give it a try %s"
msgstr "Быстрый совет : вы можете выбрать один из двух стилей для темы Customizr. Попробуйте %s"
#: inc/czr-front-ccat.php:9257 templates/parts/footer/footer_credits.php:13
msgid "Customizr theme"
msgstr "тема Customizr"
#: inc/czr-front-ccat.php:9257 templates/parts/footer/footer_credits.php:13
msgid "Designed with the %s"
msgstr "Разработан в %s"
#: core/front/models/content/post-metas/class-model-post_metas.php:85
msgid "Updated"
msgstr "Обновлено"
#: core/czr-admin-ccat.php:1660
msgid "Display navigation dots at the bottom of your slider."
msgstr "Отображение точек навигации в нижней части слайдера."
#: core/czr-admin-ccat.php:911
msgid "<u>Search tips</u> : If you get too many results, try to narrow down your search by prefixing it with \"customizr\" for example. If there are no results, try different keywords and / or spelling variations"
msgstr "<u>Советы по поиску</u> : Если вы получаете слишком много результатов, попробуйте сузить поиск, добавив префикс \"customizr\", например. Если это не помогло, попробуйте использовать другие ключевые слова и / или другие варианты написания."
#: core/czr-admin-ccat.php:909
msgid "Ex. Logo upload"
msgstr "Ex. Загрузка логотипа"
#: core/czr-admin-ccat.php:906
msgid "In a few keywords, describe the information you are looking for."
msgstr "В нескольких ключевых словах опишите информацию, которую вы ищете."
#: core/czr-admin-ccat.php:881
msgid "Read the full article"
msgstr "Читать запись полностью"
#: core/czr-admin-ccat.php:875
msgid "There was an error fetching search results."
msgstr "Не удалось получить результаты поиска."
#: core/czr-admin-ccat.php:874
msgid "Search must be at least {minLength} characters."
msgstr "Поисковый запрос должен содержать минимум {minLength} символов."
#: core/czr-admin-ccat.php:873
msgid "Please enter a search term."
msgstr "Пожалуйста, введите поисковый запрос."
#: core/czr-admin-ccat.php:872
msgid "No results found…"
msgstr "Результаты не найдены…"
#: core/czr-admin-ccat.php:871
msgid "We found {count} articles that may help:"
msgstr "Мы нашли {count} записей, которые могут помочь:"
#: core/czr-admin-ccat.php:870
msgid "We found {count} article that may help:"
msgstr "Мы нашли {count} запись, которая может помочь:"
#: core/czr-admin-ccat.php:573
msgid "Read the changelog"
msgstr "Прочтитать журнал изменений"
#: core/core-settings-map.php:2385
msgid "The two styles can use different template files, that's why it is recommended to change the style option from the parent and test your child theme in a staging site before production."
msgstr "Эти два стиля могут использовать различные файлы шаблонов, поэтому рекомендуется изменить параметры стиля из родительской и протестировать дочернюю тему на промежуточном сайте перед использованием."
#: core/core-settings-map.php:2383
msgid "Appearance > themes"
msgstr "Внешний вид > темы"
#: core/core-settings-map.php:2382
msgid "You are using a child theme. This option must be changed from the parent theme. Activate the parent from %s."
msgstr "Вы используете дочернюю тему. Этот параметр должен быть изменен из родительской темы. Активируйте родительскую из %s."
#: core/core-settings-map.php:2292
msgid "Check this option to delay the loading of non visible images in sliders. This can greatly improve the speed of your website."
msgstr "Установите этот флажок, чтобы отложить загрузку невидимых изображений в слайдерах. Это может значительно повысить скорость вашего сайта."
#: core/core-settings-map.php:2287
msgid "Lazy load the images in sliders"
msgstr "\"Ленивая\" загрузка изображений в слайдерах"
#: core/core-settings-map.php:1252
msgid "When this option is checked, navigation dots are displayed at the bottom of the home slider."
msgstr "Когда эта опция отмечена, точки навигации отображаются в нижней части слайдера на главной."
#: core/core-settings-map.php:1244
msgid "Display navigation dots"
msgstr "Отображать точки навигации"
#: core/czr-admin-ccat.php:905
msgid "Search the knowledge base"
msgstr "Поиск в базе знаний"
#: core/core-settings-map.php:536
msgid "Header foreground color"
msgstr "Цвет переднего плана шапки"
#: core/core-settings-map.php:526
msgid "Header background color"
msgstr "Цвет фона шапки."
#: core/czr-admin-ccat.php:548
msgid "Thank you for using"
msgstr "Спасибо за то, что используете"
#: core/core-settings-map.php:2801
msgid "Discover the features and benefits"
msgstr "Откройте его возможности и преимущества"
#: core/czr-admin-ccat.php:1641 core/core-settings-map.php:1232
msgid "Apply a dark overlay on your slider's images"
msgstr "Использовать затемнение для изображений в слайдере"
#: core/core-settings-map.php:792
msgid "When your header ( containing the site title or logo ) is gluing to the top of a page, this option will make the title or logo smaller."
msgstr "Когда шапка сайта (содержащая название сайта или логотип) \"приклеивается\" к верхней части страницы, этот параметр делает название или логотип меньше."
#: core/core-settings-map.php:583
msgid "Display a topbar"
msgstr "Показать верхнюю панель"
#: inc/czr-init-ccat.php:2459
msgid "Improve your page speed by loading smaller slider images for mobile devices"
msgstr "Улучшите скорость страницы, загрузив меньшие изображения слайдеров для мобильных устройств"
#: inc/czr-init-ccat.php:2314
msgid "Primary theme color with a shadow"
msgstr "Основной цвет темы с тенью"
#: core/init-base.php:418
msgid "Mobile Menu"
msgstr "Мобильное Меню"
#: core/front/models/modules/featured-pages/class-model-featured_pages.php:135
#: core/front/models/modules/featured-pages/class-model-featured_pages.php:146
msgid "Customize it now"
msgstr "Настройте сейчас"
#: core/core-settings-map.php:2788
msgid "Theme style"
msgstr "Стиль темы"
#: core/core-settings-map.php:2664
msgid "Front Page Content"
msgstr "Главная Страница"
#: core/core-settings-map.php:2647
msgid "Design settings for smartphones and tablets in portrait orientation"
msgstr "Настройки дизайна для смартфонов и планшетов при портретной ориентации"
#: core/core-settings-map.php:2642
msgid "Design settings for desktops and laptops"
msgstr "Настройки дизайна для смартфонов и ноутбуков"
#: core/core-settings-map.php:2637
msgid "General design settings"
msgstr "Общие настройки внешнего вида"
#: core/core-settings-map.php:2615
msgid "Sliders options"
msgstr "Настройки слайдера"
#: core/core-settings-map.php:2598
msgid "Formatting : links, paragraphs ..."
msgstr "Форматирование: ссылки, параграфы ..."
#: core/core-settings-map.php:2581
msgid "Pick a primary color for the theme"
msgstr "Выберите основной цвет темы"
#: core/core-settings-map.php:2579
msgid "Primary color of the theme"
msgstr "Основной цвет темы"
#: core/core-settings-map.php:2564
msgid "Site Identity : Logo, Title, Tagline and Site Icon"
msgstr "Идентификация: Лого, Название, Девиз и Иконка сайта"
#: core/core-settings-map.php:2462
msgid "Performances, Custom CSS ..."
msgstr "Производительность, Пользовательский CSS ..."
#: core/core-settings-map.php:2455
msgid "Style, Back to top button, Sticky mode, ... "
msgstr "Стиль, Кнопка \"Наверх\", \"Липкий\" режим ..."
#: core/core-settings-map.php:2442
msgid "Column layout, Post lists design, Thumbnails, Post Metas, Navigation, ..."
msgstr "Макет разметки, Дизайн списков записей, Метаописания, Навигация, ..."
#: core/core-settings-map.php:2441
msgid "Main Content"
msgstr "Основное Содержание"
#: core/core-settings-map.php:2435
msgid "Style, Desktops and mobiles layout, Menus, Search, ..."
msgstr "Внешний вид, Настольный и мобильный вид, Меню, Поиск, ..."
#: core/core-settings-map.php:2428
msgid "Title, Logo, Fonts, Primary color, Social, ..."
msgstr "Заголовок, Логотип, Шрифты, Основной цвет, Соцсети, ..."
#: core/core-settings-map.php:2378
msgid "Classical"
msgstr "Классический"
#: core/core-settings-map.php:2377
msgid "Modern"
msgstr "Современный"
#: core/core-settings-map.php:2373
msgid "Select a design style for the theme"
msgstr "Выберите стиль оформления темы"
#: core/core-settings-map.php:2373
msgid "Set the Modern or Classical design style"
msgstr "Установите Современный или Классический стиль дизайна"
#: core/core-settings-map.php:2368
msgid "The Modern style provides a \"material design\" look and feel. It relies on the flexbox css mode, offering a better support for the most recent mobile devices and browsers. The Classical style provides a more \"flat design\" feeling, with icons next to titles for example. It supports both modern and older devices and browsers."
msgstr "Современный стиль создан в духе «материального дизайна». Он работает на основе flexbox css, предлагая лучшую поддержку самых последних мобильных устройств и браузеров. Классический стиль придерживается «плоского дизайна», например, значки рядом с названиями. Он поддерживает как современные, так и более старые устройства и браузеры."
#: core/core-settings-map.php:2356
msgid "When this option is enabled, your font size will automatically resize to be better displayed in mobile devices."
msgstr "Когда эта опция включена, размер шрифта будет автоматически изменяться для лучшего отображения на мобильных устройствах."
#: core/core-settings-map.php:2353
msgid "Automatically adapt the font size to the width of the devices"
msgstr "Автоматически адаптировать размер шрифта по ширине устройства"
#: core/core-settings-map.php:2203
msgid "Enabling this option will glue your footer to the bottom of the screen, when pages are shorter than the viewport's height."
msgstr "Включение опции \"приклеит\" подвал к нижней части экрана, если размер страницы меньше высоты видимой области просмотра."
#: core/core-settings-map.php:2161
msgid "Footer style"
msgstr "Стиль подвала"
#: core/core-settings-map.php:2008
msgid "Display the number of comments below the post titles"
msgstr "Отображение количества комментариев под заголовками записей"
#: core/core-settings-map.php:1466
msgid "This option defines the maximum number of posts or search results displayed in any list of posts of your website : blog page, archive page, search page. If the number of items to displayed is greater than your setting, the theme will automatically add a pagination link block at the bottom of the page."
msgstr "Эта опция определяет максимальное количество записей или результатов поиска, отображаемых в любом списке на вашем сайте: странице блога, странице архива, странице поиска. Если количество отображаемых элементов больше, чем ваша настройка, тема автоматически добавит блок постраничной навигации в нижней части страницы."
#: core/core-settings-map.php:926
msgid "Make sure that you have assigned your menus to the relevant locations %s."
msgstr "Убедитесь, что вы назначили правильные места для ваших меню %s."
#: core/core-settings-map.php:910
msgid "An horizontal menu can be displayed in the main header with this option. Make sure you have assigned a menu to this location in the menu panel."
msgstr "Горизонтальное меню можно показать в главной шапке с помощью этой опции. Убедитесь, что вы задали это местоположение в панели меню."
#: core/core-settings-map.php:860
msgid "header menu visibility on scroll"
msgstr "видимость меню заголовка при прокручивании"
#: core/core-settings-map.php:818
msgid "If the selected menu location has no menu assigned, the theme will try to assign another menu in this order : mobile, main, secondary, topbar."
msgstr "Если для выбранного местоположения не назначено меню, тема попытается сама назначить меню в следующем порядке : мобильное, основное, вторичное, верхняя панель."
#: core/core-settings-map.php:817
msgid "When your visitors are using a smartphone or a tablet, the header becomes a thin bar on top, where the menu is revealed when clicking on the hamburger button. This option let you choose which menu will be displayed."
msgstr "Когда посетители используют смартфон или планшет, шапка становится тонкой полосой сверху, где меню раскрывается при нажатии на кнопку \"гамбургер\". Этот параметр позволяет выбрать, какое меню там будет отображаться."
#: core/core-settings-map.php:814
msgid "Topbar Menu"
msgstr "Меню Верхней Панели"
#: core/core-settings-map.php:813
msgid "Secondary"
msgstr "Вторичное"
#: core/core-settings-map.php:811
msgid "Specific Mobile Menu"
msgstr "Специальное Мобильное Меню"
#: core/core-settings-map.php:807
msgid "Select the menu(s) to use for mobile devices"
msgstr "Выберите меню (одно или несколько) для мобильных устройств"
#: core/core-settings-map.php:806 core/core-settings-map.php:807
#: core/core-settings-map.php:837 core/core-settings-map.php:848
#: core/core-settings-map.php:860 core/core-settings-map.php:876
msgid "Mobile devices"
msgstr "Мобильные устройства"
#: core/core-settings-map.php:806
msgid "Header settings for %s"
msgstr "Настройки шапки для %s"
#: core/core-settings-map.php:774
msgid "Topbar"
msgstr "Верхняя панель"
#: core/core-settings-map.php:770
msgid "select the header block to stick on scroll"
msgstr "выберите блок шапки видимый при прокручивании"
#: core/core-settings-map.php:762 core/core-settings-map.php:866
msgid "Always visible"
msgstr "Всегда видимый"
#: core/core-settings-map.php:761 core/core-settings-map.php:865
msgid "Reveal on scroll up"
msgstr "Показать при прокручивании вверх"
#: core/core-settings-map.php:760 core/core-settings-map.php:864
msgid "Not visible when scrolling the page"
msgstr "Не показывать при прокручивании страницы"
#: core/core-settings-map.php:756
msgid "set the header visibility on scroll"
msgstr "установить видимость шапки при прокручивании"
#: core/core-settings-map.php:722
msgid "set the search icon location"
msgstr "установить расположение значка поиска"
#: core/core-settings-map.php:710
msgid "Next to the logo"
msgstr "После логотипа"
#: core/core-settings-map.php:709
msgid "Below the logo"
msgstr "Под логотипом"
#: core/core-settings-map.php:708
msgid "In the topbar"
msgstr "В верхней панели"
#: core/core-settings-map.php:587 core/core-settings-map.php:606
#: core/core-settings-map.php:707 core/core-settings-map.php:727
#: core/core-settings-map.php:744 core/core-settings-map.php:881
msgid "Do not display"
msgstr "Не показывать"
#: core/core-settings-map.php:700
msgid "set the tagline location"
msgstr "установить расположение девиза"
#: core/core-settings-map.php:620
msgid "jump to the topbar option"
msgstr "перейти к параметрам верхней панели"
#: core/core-settings-map.php:636
msgid "Underline the site title in the header"
msgstr "Подчеркнуть название сайта в шапке"
#: core/core-settings-map.php:513
msgid "Header style"
msgstr "Стиль шапки"
#: core/core-settings-map.php:425
msgid "Improve your page speed by loading smaller images for mobile devices"
msgstr "Улучшите скорость загрузки страницы, используя меньшие изображения для мобильных устройств"
#: core/core-settings-map.php:357
msgid "Animated underline effect on link hover"
msgstr "Анимированный эффект подчеркивания при наведении на ссылку"
#: core/core-settings-map.php:279
msgid "This is the color used to style your links and other clickable elements of the theme like buttons and slider arrows."
msgstr "Этот цвет используется для выделения ссылок и других кликабельных элементов, таких как кнопки и стрелки в слайдере."
#: core/core-settings-map.php:272
msgid "Primary color"
msgstr "Основной цвет"
#: inc/czr-init-ccat.php:4262 core/class-fire-resources_scripts.php:372
msgid "Permanently dismiss"
msgstr "Всегда отклонять"
#: core/class-fire-resources_scripts.php:546
msgid "a short guide here."
msgstr "краткое руководство здесь."
#: core/class-fire-resources_scripts.php:544
msgid "To help you getting started with Customizr, we have published"
msgstr "Чтобы помочь вам начать работу с Customizr, мы опубликовали"
#: core/class-fire-resources_scripts.php:541
msgid "Customizr Demo 2"
msgstr "Customizr Демо 2"
#: core/class-fire-resources_scripts.php:539
msgid "Customizr Demo 1"
msgstr "Customizr Демо 1"
#: core/class-fire-resources_scripts.php:537
msgid "If you need inspiration, you can visit our online demos"
msgstr "Если вам нужно вдохновение, вы можете посетить наши онлайн демо"
#: core/class-fire-resources_scripts.php:534
msgid "to let you create the best possible websites."
msgstr "чтобы позволить вам создавать лучшие веб-сайты."
#: core/class-fire-resources_scripts.php:533
msgid "of customization options"
msgstr "параметры настройки"
#: core/class-fire-resources_scripts.php:531
msgid "The theme offers a wide range"
msgstr "Тема предлагает широкий спектр"
#: core/class-fire-resources_scripts.php:528
msgid "Welcome in the Customizr theme"
msgstr "Добро пожаловать в тему Customizr"
#: core/core-settings-map.php:1733
msgid "Display randomized related articles below the post"
msgstr "Показывать случайные похожие записи под записью"
#: core/core-settings-map.php:1731
msgid "Related by tags"
msgstr "С одинаковыми метками"
#: core/core-settings-map.php:1730
msgid "Related by categories"
msgstr "Из одной рубрики"
#: core/core-settings-map.php:1724
msgid "Single - Related Posts"
msgstr "Одиночная запись - Похожие записи"
#: core/core-settings-map.php:1723
msgid "Related posts"
msgstr "Похожие записи"
#: core/core-settings-map.php:1680 core/core-settings-map.php:1750
#: core/core-settings-map.php:2404
msgid "Featured Image"
msgstr "Изображение записи"
#: templates/parts/modules/related-posts/related_posts.php:23
msgid "Next related articles"
msgstr "Следующие похожие статьи"
#: templates/parts/modules/related-posts/related_posts.php:22
msgid "Previous related articles"
msgstr "Предыдущие похожие статьи"
#: templates/parts/footer/footer_credits.php:13
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "http://ru.wordpress.org/"
#: core/core-settings-map.php:1660
msgid "Display thumbnail placeholder if no images available"
msgstr "Показывать заполнитель миниатюры если изображения не доступны"
#: inc/czr-init-ccat.php:2982
msgid "Display post format icons"
msgstr "Показывать иконку формата записи"
#: core/core-settings-map.php:1594
msgid "Plain full layout"
msgstr "Простой полный макет"
#: core/core-settings-map.php:1517
msgid "Regular"
msgstr "Стандартный"
#: core/core-settings-map.php:516 core/core-settings-map.php:2164
msgid "Light"
msgstr "Светлая"
#: core/core-settings-map.php:515 core/core-settings-map.php:2163
msgid "Dark"
msgstr "Темная"
#: core/core-settings-map.php:728 core/core-settings-map.php:745
msgid "Display in the topbar"
msgstr "Показать в верхней панели"
#: core/front/template-tags/template-tags.php:64
msgid "Comment on"
msgid_plural "Comments on"
msgstr[0] "Комментарий к"
msgstr[1] "Комментария к"
msgstr[2] "Комментариев к"
#: core/front/models/content/post-metas/class-model-post_metas.php:147
msgid "Permalink to: "
msgstr "Постоянная ссылка на: "
#: core/czr-admin-ccat.php:1399
msgid "Enter the video url"
msgstr "Введите URL-адрес видео"
#: core/czr-admin-ccat.php:1395
msgid "Video url"
msgstr "URL-адрес видео"
#: core/czr-admin-ccat.php:1365
msgid "Enter the audio url"
msgstr "Введите URL-адрес аудио"
#: core/czr-admin-ccat.php:1361
msgid "Audio url"
msgstr "URL-адрес аудио"
#: core/czr-admin-ccat.php:1334
msgid "Enter the author"
msgstr "Введите автора"
#: core/czr-admin-ccat.php:1328
msgid "Quote author"
msgstr "Цитата автора"
#: core/czr-admin-ccat.php:1313
msgid "Enter the text"
msgstr "Введите текст"
#: core/czr-admin-ccat.php:1308
msgid "Quote text"
msgstr "Цитируемый текст"
#: core/czr-admin-ccat.php:1281
msgid "Enter the URL"
msgstr "Введите URL-адрес"
#: core/czr-admin-ccat.php:1276
msgid "Link URL"
msgstr "Ссылка"
#: core/czr-admin-ccat.php:1260
msgid "Enter the title"
msgstr "Введите заголовок"
#: core/czr-admin-ccat.php:1255
msgid "Link title"
msgstr "Заголовок ссылки"
#: core/czr-admin-ccat.php:1224
msgid "Format: audio"
msgstr "Формат: аудио"
#: core/czr-admin-ccat.php:1212
msgid "Format: video"
msgstr "Формат: видео"
#: core/czr-admin-ccat.php:1200
msgid "Format: quote"
msgstr "Формат: цитата"
#: core/czr-admin-ccat.php:1188
msgid "Format: link"
msgstr "Формат: ссылка"
#: core/czr-admin-ccat.php:630
msgid "The Customizr Pro WordPress theme allows anyone to create a beautiful, professional and mobile friendly website in a few minutes. In the Pro version, you'll get all features included in the free version plus many conversion oriented ones, to help you attract and retain more visitors on your websites."
msgstr "Customizr Pro — тема для WordPress, которая позволяет любому человеку создать красивый, профессиональный и мобильный дружественный веб-сайт в течение нескольких минут. В Pro версии, вы получите все функции, включенные в бесплатную версию, плюс много улучшений, чтобы помочь вам привлечь и удержать больше посетителей на ваших сайтах."
#: inc/czr-init-ccat.php:2720 inc/czr-init-ccat.php:2741
msgid "the logo is centered"
msgstr "логотип по центру"
#: inc/czr-init-ccat.php:2718 inc/czr-init-ccat.php:2739
msgid "Note : the menu centered position is available only when"
msgstr "Примечание: центрирование меню доступно только в том случае, если"
#: inc/czr-init-ccat.php:2712 inc/czr-init-ccat.php:2733
msgid "Menu centered"
msgstr "Меню по центру"
#: core/core-settings-map.php:2696
msgid "Single pages"
msgstr "Отдельные страницы"
#: core/core-settings-map.php:1761
msgid "You can display the featured image (also called the post thumbnail) of your pages before their content, when they are displayed individually."
msgstr "Вы можете показать изображения (также называемое эскизом публикации) ваших страниц перед их содержимым, когда они отображаются индивидуально."
#: core/class-fire-placeholders.php:207 core/core-settings-map.php:1762
msgid "Don't know how to set a featured image to a page? Learn how in the %s."
msgstr "Не знаете, как настроить изображение страницы? Узнайте как в %s"
#: core/class-fire-placeholders.php:202
msgid "You can display your page's featured image here if you have set one."
msgstr "Здесь вы можете показать изображение страницы, если оно установлено."
#: core/czr-modules/social-links/index.php:126
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:128
msgid "default:"
msgstr "по умолчанию:"
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:249 core/czr-customize-ccat.php:886
msgid "Options for"
msgstr "Настройки для"
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:248 core/czr-customize-ccat.php:885
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: core/core-settings-map.php:2803
msgid "Go Pro"
msgstr "Перейти на Pro"
#: core/core-settings-map.php:2330
msgid "When checked, the Font Awesome icons and CSS will be loaded on front end. You might want to load the Font Awesome icons with a custom code, or let a plugin do it for you."
msgstr "Если отмечено, иконки Font Awesome и CSS будут загружены в фронтенд. Вы можете загрузить иконки Font Awesome с помощью своего кода или позволить плагину сделает это за Вас."
#: core/core-settings-map.php:2325
msgid "Load Font Awesome resources"
msgstr "Загрузить иконки Font Awesome"
#: core/core-settings-map.php:1854
msgid "Yoast SEO breadcrumbs settings"
msgstr "Настройки хлебных крошек Yoast SEO"
#: core/core-settings-map.php:1853
msgid "customization panel"
msgstr "панель настроек"
#: core/core-settings-map.php:1850
msgid "Jump to the Yoast SEO breadcrumbs %s"
msgstr "Перейти к хлебным крошкам Yoast SEO %s"
#: core/core-settings-map.php:1847
msgid "Use Yoast SEO breadcrumbs"
msgstr "Использовать хлебные крошки Yoast SEO"
#: inc/czr-init-ccat.php:2532 core/core-settings-map.php:837
msgid "Display the tagline in the header"
msgstr "Показывать девиз в шапке"
#: core/init-base.php:1129 core/core-settings-map.php:329
msgid "Create and organize your social links"
msgstr "Создайте и упорядочите ссылки на социальные сети"
#: inc/czr-front-ccat.php:8676
msgid "Discover the Customizr WordPress theme »"
msgstr "Откройте для себя тему Customizr для WordPress"
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:258
msgid "Choose Image"
msgstr "Выбрать изображение"
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:256
msgid "No image selected"
msgstr "Изображение не выбрано"
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:255
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:253
msgid "Change Image"
msgstr "Изменить изображение"
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:252
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:257
msgid "Select Image"
msgstr "Выбрать изображение"
#: core/czr-modules/social-links/index.php:133
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:135
msgid "Check this option to open the link in a another tab of the browser."
msgstr "Отметьте эту опцию, чтобы открывать ссылки в другой вкладке браузера."
#: core/czr-modules/social-links/index.php:132
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:134
msgid "Link target"
msgstr "Цель ссылки"
#: core/czr-modules/social-links/index.php:127
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:129
msgid "Set a unique color for your icon."
msgstr "Установить уникальный цвет для Вашей иконки"
#: core/czr-modules/social-links/index.php:126
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:128
msgid "Icon color"
msgstr "Цвет иконки"
#: core/czr-modules/social-links/index.php:122
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:124
msgid "This is the text displayed on mouse over."
msgstr "Текст, отображаемый при наведении курсора мыши."
#: core/czr-modules/social-links/index.php:115
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:117
msgid "Social link"
msgstr "Ссылка соцсети"
#: core/czr-modules/social-links/index.php:111
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:113
msgid "Social icon"
msgstr "Иконка соцсети"
#: core/czr-modules/social-links/index.php:102
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:104
msgid "Size in px"
msgstr "Размер в пикселях"
#: core/czr-modules/social-links/index.php:95
#: core/czr-modules/social-links/index.php:116
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:97
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:118
msgid "Enter the full url of your social profile (must be valid url)."
msgstr "Введите полную ссылку на ваш социальный профиль (должен быть действительный URL-адрес)."
#: core/czr-modules/social-links/index.php:96
#: core/czr-modules/social-links/index.php:117
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:98
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:119
msgid "http://...,mailto:...,..."
msgstr "http://...,mailto:...,..."
#: core/czr-modules/social-links/index.php:94
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:96
msgid "Social link url"
msgstr "URL-адрес соцсети"
#: core/czr-modules/social-links/index.php:90
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:92
msgid "Select an icon"
msgstr "Выберите иконку"
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:552 core/core-settings-map.php:1236
#: core/core-settings-map.php:1248
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:551
msgid "Are you sure you want to remove : <strong>{{ data.title }} ?</strong>"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить : <strong>{{ data.title }} ?</strong>"
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:530
msgid "Add it"
msgstr "Добавить"
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:530
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:525
msgid "Add New"
msgstr "Добавить"
#: core/czr-customize-ccat.php:1552
msgid "Press return or enter to open this panel"
msgstr "Нажмите Enter, чтобы открыть эту панель"
#: core/czr-modules/social-links/index.php:215
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:217
msgid "Please fill the social link inputs with a valid URLs"
msgstr "Пожалуйста, заполните ссылки соцсетей действительными URL-адресами"
#: core/czr-modules/social-links/index.php:171
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:173
msgid "An error occurred: malformed social links"
msgstr "Произошла ошибка: неверные ссылки на соцсети"
#: core/czr-customize-ccat.php:873
msgid "The side on which the menu is revealed depends on the choosen header layout."
msgstr "Сторона, на которой отображается меню, зависит от выбранного макета шапки."
#: core/czr-customize-ccat.php:870
msgid "Slide"
msgstr "Слайд"
#: core/czr-customize-ccat.php:869
msgid "New Slide created ! Scroll down to edit it."
msgstr "Новый Слайд создан! Прокрутите вниз, чтобы изменить его."
#: core/czr-customize-ccat.php:867
msgid "Close Editor"
msgstr "Закрыть Редактор"
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:247 core/czr-customize-ccat.php:864
#: core/czr-customize-ccat.php:884
msgid "Learn more about this in the documentation"
msgstr "Подробнее об этом в документации"
#: core/czr-modules/social-links/index.php:79
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:81
#: core/czr-customize-ccat.php:863
msgid "New Social Link created ! Scroll down to edit it."
msgstr "Создана новая ссылка на соцсеть! Прокрутите вниз, чтобы изменить ее."
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:245
#: core/czr-modules/social-links/index.php:78
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:80
#: core/czr-customize-ccat.php:862
msgid "Done !"
msgstr "Готово!"
#: core/czr-modules/social-links/index.php:77
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:79
#: core/czr-customize-ccat.php:861
msgid "Follow us on"
msgstr "Подпишитесь на нас в"
#: core/czr-modules/social-links/index.php:76
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:78
#: core/czr-customize-ccat.php:860
msgid "Select a social icon"
msgstr "Выберите значок социальной сети"
#: core/czr-modules/social-links/index.php:75
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:77
#: core/czr-customize-ccat.php:859
msgid "Rss"
msgstr "Rss"
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:244 core/czr-customize-ccat.php:858
msgid "Not set"
msgstr "Не задано"
#: core/core-settings-map.php:2216
msgid "Back to top arrow position"
msgstr "Расположение стрелки \"Наверх\""
#: core/front/models/modules/slider/class-model-slider_of_posts.php:26
msgid "Customize or remove the posts slider"
msgstr "Настроить или удалить слайдер в записях"
#: templates/parts/modules/search/searchform.php:11
msgctxt "title"
msgid "Search …"
msgstr "Поиск …"
#: templates/parts/modules/search/searchform.php:10
msgctxt "label"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: templates/parts/modules/related-posts/related_posts.php:9
msgid "You may also like"
msgstr "Вам также может понравиться"
#: core/czr-admin-ccat.php:882
msgid "read more"
msgstr "читать больше"
#: templates/parts/footer/footer_credits.php:9
msgid "All rights reserved"
msgstr "Все права защищены"
#: templates/parts/content/singular/navigation/singular_posts_navigation.php:53
msgid "Next post"
msgstr "Следующая запись"
#: templates/parts/content/singular/navigation/singular_posts_navigation.php:45
#: templates/parts/content/singular/navigation/singular_posts_navigation.php:47
msgid "Back to post list"
msgstr "Обратно к списку записей"
#: templates/parts/content/singular/navigation/singular_posts_navigation.php:39
msgid "Previous post"
msgstr "Предыдущая запись"
#: templates/parts/content/post-lists/navigation/post_list_posts_navigation.php:31
msgid "Posts navigation"
msgstr "Навигация по записям"
#: templates/parts/content/post-lists/navigation/post_list_posts_navigation.php:11
msgid "Newer posts"
msgstr "Новые записи"
#: templates/parts/content/post-lists/navigation/post_list_posts_navigation.php:10
msgid "Older posts"
msgstr "Предыдущие записи"
#: templates/parts/content/post-lists/headings/regular_search_heading.php:22
#: templates/parts/content/post-lists/headings/search_heading.php:22
msgid "%s result"
msgid_plural "%s results"
msgstr[0] "%s результат"
msgstr[1] "%s результата"
msgstr[2] "%s результатов"
#: templates/parts/content/post-lists/headings/archive_heading.php:36
#: templates/parts/content/post-lists/headings/regular_archive_heading.php:23
#: templates/parts/content/singular/authors/author_info.php:21
msgid "%s post"
msgid_plural "%s posts"
msgstr[0] "%s запись"
msgstr[1] "%s записи"
msgstr[2] "%s записей"
#: templates/parts/content/no-results/search_no_results.php:7
msgid "Nothing Found"
msgstr "Ничего не найдено"
#: templates/parts/content/no-results/404.php:7
msgid "404"
msgstr "404"
#: templates/parts/content/singular/comments/comment_list.php:24
msgid "pingback"
msgid_plural "pingbacks"
msgstr[0] "пингбэк"
msgstr[1] "пингбэка"
msgstr[2] "пингбэков"
#: templates/parts/content/singular/comments/comment.php:31
msgid "Edit comment"
msgstr "Редактировать комментарий"
#: templates/parts/content/singular/authors/author_info.php:18
msgid "View all the posts of the author"
msgstr "Посмотреть все записи автора"
#: templates/parts/content/singular/authors/author_info.php:11
msgid "AUTHOR"
msgid_plural "AUTHORS"
msgstr[0] "АВТОР"
msgstr[1] "АВТОРА"
msgstr[2] "АВТОРОВ"
#: core/init-base.php:186
msgid "Contact me on Snapchat"
msgstr "Свяжитесь со мной в Snapchat"
#: core/front/models/content/post-lists/headings/class-model-archive_heading.php:56
msgid "Yearly Archives:"
msgstr "Архивы по годам:"
#: core/front/models/content/post-lists/headings/class-model-archive_heading.php:55
msgid "Monthly Archives:"
msgstr "Архивы по месяцам:"
#: core/front/models/content/post-lists/headings/class-model-archive_heading.php:54
msgid "Daily Archives:"
msgstr "Архивы по дням:"
#: core/core-settings-map.php:453
msgid "If enabled, your slides scroll slower than the page (parallax effect)."
msgstr "Если этот параметр включен, слайдер прокручивается медленнее, чем страница (эффект параллакса)."
#: core/core-settings-map.php:449
msgid "Sliders : use parallax scrolling"
msgstr "Слайдеры: использовать прокрутку с параллаксом"
#: inc/czr-init-ccat.php:2591
msgid "WooCommerce: if checked, your WooCommerce cart icon will remain visible when scrolling."
msgstr "WooCommerce: если флажок установлен, то ваш значок корзины WooCommerce будет оставаться видимым при прокрутке."
#: core/core-settings-map.php:2778
msgid "Front-end Icons (Font Awesome)"
msgstr "Фронт-энд Иконки (Font Awesome)"
#: core/core-settings-map.php:2332
msgid "Check out some example of uses"
msgstr "Посмотреть примеры использования"
#: core/core-settings-map.php:2329
msgid "Use with caution"
msgstr "Используйте с осторожностью"
#: core/core-settings-map.php:1096
msgid "Display navigation in your home blog"
msgstr "Отображать навигацию на главной блога"
#: core/init-base.php:183
msgid "Follow me on Xing"
msgstr "Профиль на Xing"
#: core/init-base.php:180
msgid "Follow me on Yelp"
msgstr "Профиль на Yelp"
#: core/init-base.php:177
msgid "Follow me on VKontakte"
msgstr "Профиль в ВКонтакте"
#: inc/czr-init-ccat.php:2584
msgid "Sticky header: display the shopping cart"
msgstr "Фиксированная шапка: отображать корзину покупок"
#: inc/czr-init-ccat.php:2547 core/core-settings-map.php:741
#: core/core-settings-map.php:851
msgid "WooCommerce: check to display a cart icon showing the number of items in your cart next to your header's tagline."
msgstr "WooCommerce: отметьте, чтобы показывать значок корзины, с числом товаров в ней, рядом с девизом в шапке сайта."
#: inc/czr-init-ccat.php:2544 core/core-settings-map.php:738
#: core/core-settings-map.php:848
msgid "Display the shopping cart in the header"
msgstr "Показывать корзину в шапке"
#: core/core-settings-map.php:429
msgid "This feature has been introduced in WordPress v4.4+ (dec-2015), and might have minor side effects on some of your existing images. Check / uncheck this option to safely verify that your images are displayed nicely."
msgstr "Эта функция была введена в WordPress v4.4+ (дек-2015), и может иметь незначительные побочные эффекты для некоторых из ваших уже существующих изображений. Отметьте / снимите флажок, чтобы убедиться, что изображения хорошо отображаются."
#: inc/czr-init-ccat.php:1512
#: templates/parts/header/parts/woocommerce_cart.php:7
msgid "View your shopping cart"
msgstr "Просмотр корзины"
#: core/core-settings-map.php:1159
msgid "You can choose to display only the sticky posts. If you're not sure how to set a sticky post, check"
msgstr "Вы можете показать только закрепленные записи. Если вы не знаете как закрепить запись, отметьте"
#: core/core-settings-map.php:1154
msgid "Include only sticky posts"
msgstr "Добавить только закрепленные записи"
#: inc/czr-init-ccat.php:819 core/class-fire-plugins_compat.php:382
msgid "Posts slider button text"
msgstr "Текст кнопки слайдера записей"
#: inc/czr-init-ccat.php:817 core/class-fire-plugins_compat.php:380
msgid "Front page slider name"
msgstr "Название слайдера на главной странице"
#: inc/czr-front-ccat.php:9252 templates/parts/footer/footer_credits.php:13
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "Работает на WordPress"
#: inc/czr-front-ccat.php:9251 templates/parts/footer/footer_credits.php:13
msgid "Powered by"
msgstr "Работает на"
#: inc/czr-front-ccat.php:8576
msgid "this slider"
msgstr "слайдер"
#: inc/czr-front-ccat.php:8576
msgid "the posts slider"
msgstr "слайдер записей"
#: inc/czr-front-ccat.php:8575
msgid "Customize or remove %s"
msgstr "Настройка или удаление %s"
#: core/class-fire-placeholders.php:224 core/class-fire-placeholders.php:291
msgid "%s and check the option 'Load images on scroll' under 'Website Performances' section."
msgstr "%s и отметьте опцию \"Загружать изображения при прокрутке\" в разделе \"Производительность веб-сайта\"."
#: core/class-fire-placeholders.php:222 core/class-fire-placeholders.php:289
msgid "Did you know you can easily speed up your page load by deferring the loading of the non visible images?"
msgstr "Знаете ли вы, что можно легко ускорить отображение страницы, отложив загрузку невидимых изображений?"
#: core/init-base.php:138
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: core/core-settings-map.php:1105
msgid "Apply a category filter to your home / blog posts"
msgstr "Применить фильтр категорий к вашей главной странице / странице блога"
#: core/core-settings-map.php:1041
msgid "Set the number of posts to display"
msgstr "Установить количество отображаемых записей"
#: core/core-settings-map.php:1034
msgid "Learn more about post categories in WordPress"
msgstr "Узнайте больше о категориях записей в WordPress"
#: core/core-settings-map.php:1032
msgid "Click inside the above field and pick post categories you want to display. No filter will be applied if empty."
msgstr "Щелкните внутри поля и выберите категории записей, которые вы хотите отобразить. Фильтр не применяется, если он пуст."
#: inc/czr-front-ccat.php:9038
#: core/front/models/modules/slider/class-model-slider_of_posts.php:408
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Отрывка нет, потому что запись защищена."
#: inc/czr-front-ccat.php:9013
#: core/front/models/modules/slider/class-model-slider_of_posts.php:385
msgid "Protected: %s"
msgstr "Защищено: %s"
#: core/front/models/modules/slider/class-model-slider.php:618
msgid "Customize or remove this slider"
msgstr "Настроить или удалить слайдер"
#: core/core-functions.php:1585
msgid "— Auto-generated slider from your blog posts —"
msgstr "— Автоматически создаваемый слайдер из ваших записей в блоге —"
#: core/core-settings-map.php:1213
msgid "When checked, the front page slider occupies the full viewport's width"
msgstr "Если отмечено, слайдер занимает всю ширину области просмотра страницы"
#: core/core-settings-map.php:1202
msgid "The button text will be limited to 80 chars max. Leave this field empty to hide the button"
msgstr "Текст кнопки ограничен до 80 символов. Оставьте это поле пустым, чтобы скрыть кнопку"
#: core/core-settings-map.php:1191
msgid "Entire slide and call to action button"
msgstr "Весь слайд и кнопка призыва к действию"
#: core/core-settings-map.php:1190
msgid "Entire slide"
msgstr "Весь слайд"
#: core/core-settings-map.php:1189
msgid "Call to action button"
msgstr "Кнопка призыва к действию"
#: core/core-settings-map.php:1185
msgid "Link post with"
msgstr "Ссылка записи на"
#: core/core-settings-map.php:1180
msgid "The excerpt will be limited to 80 chars max"
msgstr "Цитата ограничена 80 символами"
#: core/core-settings-map.php:1171
msgid "The title will be limited to 80 chars max"
msgstr "Заголовок ограничен 80 символами"
#: core/core-settings-map.php:1167
msgid "Display the title"
msgstr "Отображать заголовок"
#: core/core-settings-map.php:1160
msgid "the WordPress documentation."
msgstr "документация WordPress."
#: core/core-settings-map.php:1149
msgid "Only the posts with a featured image or at least an image inside their content will qualify for the slider. The number of post slides displayed won't exceed the number of available posts in your website."
msgstr "Только записи с миниатюрами или последние изображения внутри их содержания будут добавлены в слайдер. Количество слайдов записей не превысит количество доступных записей на вашем сайте."
#: core/core-settings-map.php:1143
msgid "Number of posts to display"
msgstr "Число отображаемых сообщений"
#: core/czr-admin-ccat.php:2523
msgid "Slider documentation"
msgstr "Документация к слайдеру"
#: core/czr-admin-ccat.php:2521
msgid "For more informations about sliders, check the documentation page :"
msgstr "Для получения дополнительной информации о слайдере, посетите страницу документации:"
#: core/czr-admin-ccat.php:2520
msgid "To add another slide : navigate to your media library (click on Media), open the edit screen of an image ( or add a new image ), and add it to your desired slider by using the dedicated option block at the bottom of the page."
msgstr "Добавить еще один слайд: перейдите в библиотеку мультимедиа (нажмите на Медиафайлы), откройте экран редактирования изображения (или добавьте новое) и затем добавьте его в нужный слайдер с помощью выделенного блока параметров внизу страницы."
#: core/czr-admin-ccat.php:396 core/core-settings-map.php:2800
msgid "Upgrade to Customizr Pro"
msgstr "Перейти на Customizr Pro"
#: core/czr-customize-ccat.php:871
msgid "This option generates a home page slider based on your last posts, starting from the most recent or the featured (sticky) post(s) if any."
msgstr "Эта опция создает слайдер на главной странице на основе ваших записей, начиная с самых последних или из закрепленных записей, если таковые имеются."
#: core/czr-customize-ccat.php:878
msgid "Change the header layout"
msgstr "Изменить макет шапки"
#: core/czr-customize-ccat.php:877
msgid "jump to the Design and Layout section"
msgstr "перейти в настройки Дизайна и Макета"
#: core/czr-customize-ccat.php:874
msgid "To change the global header layout, %s"
msgstr "Чтобы изменить общий макет шапки, %s"
#: core/czr-customize-ccat.php:590
msgid "SITE ICON"
msgstr "ЗНАЧОК САЙТА"
#: inc/czr-front-ccat.php:783
msgid "Open the menu"
msgstr "Открыть меню"
#: core/front/template-tags/template-tags.php:227
msgid "open the customizer menu section"
msgstr "открыть раздел настройки меню"
#: inc/czr-front-ccat.php:1377
#: core/front/models/header/parts/class-model-menu.php:305
msgid "Pages"
msgstr "Страницы"
#: inc/czr-front-ccat.php:776 templates/parts/header/parts/menu_button.php:7
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
#: inc/czr-front-ccat.php:776 inc/czr-front-ccat.php:783
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:243 core/czr-customize-ccat.php:857
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: core/core-settings-map.php:2742
msgid "Socials in Sidebars"
msgstr "Соцсети в боковых панелях"
#: core/core-settings-map.php:2773
msgid "Front-end placeholders and help blocks"
msgstr "Заполнители фронтенда и блоков помощи"
#: core/class-fire-placeholders.php:96 core/class-fire-placeholders.php:122
#: core/class-fire-placeholders.php:168
msgid "now"
msgstr "сейчас"
#: inc/czr-front-ccat.php:3510
msgid "Edit now."
msgstr "Править сейчас."
#: core/class-fire-placeholders.php:183
msgid "You can display your post's featured image here if you have set one."
msgstr "Вы можете отобразить миниатюру записи здесь если установите один."
#: core/class-fire-placeholders.php:185 core/class-fire-placeholders.php:204
msgid "%s to display a featured image here."
msgstr "%s чтобы показать миниатюру записи изображение здесь."
#: core/class-fire-placeholders.php:186 core/class-fire-placeholders.php:205
#: core/class-fire-placeholders.php:225 core/class-fire-placeholders.php:292
msgid "Jump to the customizer now"
msgstr "Перейти в настройщик сейчас"
#: core/class-fire-placeholders.php:120
msgid "The right sidebar has no widgets"
msgstr "Боковая панель не имеет виджетов."
#: core/class-fire-placeholders.php:92
msgid "Add widgets to this sidebar %s or %s."
msgstr "Добавить виджет в эту боковую панель %s или %s."
#: core/class-fire-placeholders.php:99 core/class-fire-placeholders.php:124
#: core/class-fire-placeholders.php:170
msgid "dismiss this notice"
msgstr "убрать это уведомление"
#: core/class-fire-placeholders.php:121 core/class-fire-placeholders.php:167
msgid "Add widgets to the footer %s or %s."
msgstr "Добавить виджет в подвал %s или %s."
#: core/core-settings-map.php:1005
msgid "Remove all the menus."
msgstr "Удалить все меню."
#: core/core-settings-map.php:1006
msgid "Don't display any menus in the header of your website"
msgstr "Не отображать никаких меню в шапке вашего веб-сайта"
#: core/core-settings-map.php:1010
msgid "Use with caution : provide an alternative way to navigate in your website for your users."
msgstr "Используйте с осторожностью : обеспечивает альтернативный способ навигации на сайте для ваших пользователей."
#: core/core-settings-map.php:1377
msgid "The above layout options will set your layout globally for your post and pages. But you can also define the layout for each post and page individually. Learn how in the %s."
msgstr "Приведенные выше варианты макета установят его глобально для ваших записей и страниц. Но вы можете также определить макет для каждой записи и страницы отдельно. Узнайте как в %s."
#: core/core-settings-map.php:1378
msgid "Customizr theme documentation"
msgstr "Документация темы Customizr"
#: core/core-settings-map.php:1381
msgid "If you need to change the layout design of the front page, then open the 'Front Page' section above this one."
msgstr "Если вам необходимо изменить дизайн макета главной страницы, откройте раздел \"Главная страница\" выше этого."
#: core/core-settings-map.php:1691
msgid "You can display the featured image (also called the post thumbnail) of your posts before their content, when they are displayed individually."
msgstr "Можно отобразить рекомендованное изображение (также называемое миниатюрой записи) ваших записей перед их содержанием, когда они отображаются по отдельности."
#: core/class-fire-placeholders.php:188 core/core-settings-map.php:1692
msgid "Don't know how to set a featured image to a post? Learn how in the %s."
msgstr "Не знаете как установить миниатюру записи? Узнайте как в %s."
#: core/core-settings-map.php:2198
msgid "Stick the footer to the bottom of the page"
msgstr "Прикрепить подвал в нижней части страницы"
#: core/core-settings-map.php:2309
msgid "Display help notices on front-end for logged in users."
msgstr "Показывать справочные уведомления на фронт-енде для вошедших пользователей."
#: core/core-settings-map.php:2312
msgid "When this option is enabled, various help notices and some placeholder blocks are displayed on the front-end of your website. They are only visible by logged in users with administration capabilities."
msgstr "Когда эта опция включена, различные справочные уведомления и некоторые замещающие блоки отображаются во фронт-енде вашего сайта. Они видны только с зарегистрированным пользователям с административными правами."
#: core/core-settings-map.php:2448
msgid "Sidebars"
msgstr "Боковые панели"
#: core/core-settings-map.php:2536 core/core-settings-map.php:2544
msgid "You can create new menu and edit your menu's content %s."
msgstr "Можно создать новое меню и редактировать содержание вашего меню %s."
#: core/core-settings-map.php:2539
msgid "on the Menus screen in the Appearance section"
msgstr "на экране Меню в разделе Внешний вид"
#: core/core-settings-map.php:930 core/core-settings-map.php:2540
#: core/core-settings-map.php:2548
msgid "create/edit menus"
msgstr "создать/редактировать меню"
#: core/core-settings-map.php:929 core/core-settings-map.php:2547
msgid "in the menu panel"
msgstr "в панели меню"
#: core/core-settings-map.php:2554
msgid "If a menu location has no menu assigned to it, a default page menu will be used."
msgstr "если у местоположения меню не будет меню, назначенного на него, то будет использоваться меню страницы по умолчанию."
#: core/core-settings-map.php:2627
msgid "Smooth Scroll"
msgstr "Плавная Прокрутка"
#: core/core-settings-map.php:2652
msgid "Navigation Menus"
msgstr "Меню Навигации"
#: core/core-settings-map.php:906
msgid "Display a secondary (horizontal) menu in the header."
msgstr "Показать среднее (горизонтальное) меню в заголовке."
#: inc/czr-init-ccat.php:2610
msgid "Also applied to the secondary menu if any."
msgstr "Также применяется к вторичному меню, если таковое имеется."
#: core/core-settings-map.php:917
msgid "Main menu design"
msgstr "Дизайн главного меню"
#: core/core-settings-map.php:918
msgid "Select a design : side menu (vertical) or regular (horizontal)"
msgstr "Выберите дизайн: боковое меню (вертикальное) или обычное (горизонтальное)"
#: core/core-settings-map.php:922
msgid "Regular (horizontal)"
msgstr "Обычное (горизонтальное)"
#: core/core-settings-map.php:923
msgid "Side Menu (vertical)"
msgstr "Боковое меню (вертикальное)"
#: inc/czr-init-ccat.php:2688
msgid "For mobile devices (responsive), limit the height of the dropdown menu block to the visible viewport."
msgstr "Для мобильных устройств (responsive), ограничьте высоту раскрывающегося блока меню видимой областью просмотра."
#: inc/czr-init-ccat.php:2697
msgid "Display a label next to the menu button."
msgstr "Отображать метку рядом с кнопкой меню."
#: inc/czr-init-ccat.php:2701
msgid "Note : the label is hidden on mobile devices."
msgstr "Примечание : метка скрыта на мобильных устройствах."
#: inc/czr-init-ccat.php:2707 core/core-settings-map.php:946
msgid "Menu position (for \"main\" menu)"
msgstr "Положение меню (для \"главного\" меню)"
#: inc/czr-init-ccat.php:2727 core/core-settings-map.php:959
msgid "Secondary (horizontal) menu design"
msgstr "Дизайн вторичного (горизонтального) меню"
#: inc/czr-init-ccat.php:2728 core/core-settings-map.php:960
msgid "Menu position (for the horizontal menu)"
msgstr "Положение меню (для горизонтальных меню)"
#: inc/czr-init-ccat.php:2747
msgid "Choose a mobile devices (responsive) behaviour for the secondary menu."
msgstr "Выберите поведение мобильных устройств (responsive) для вторичного меню."
#: inc/czr-init-ccat.php:2752
msgid "Move after inside the side menu "
msgstr "Перемещение после внутри бокового меню"
#: inc/czr-init-ccat.php:2751
msgid "Move before inside the side menu "
msgstr "Перемещение сначала, потом внутри бокового меню"
#: inc/czr-init-ccat.php:2753
msgid "Display in the header"
msgstr "Отображать в шапке"
#: inc/czr-init-ccat.php:2754
msgid "Hide"
msgstr "Скрыть"
#: core/init-base.php:415
msgid "Secondary (horizontal) Menu"
msgstr "Вторичное (горизонтальное) меню"
#: inc/czr-init-ccat.php:2219
msgid "Disabled if the random option is on."
msgstr "Выключено, если выбран случайный вид."
#: core/core-settings-map.php:352
msgid "Important note"
msgstr "Важное примечание"
#: core/core-settings-map.php:352
msgid "this option can create conflicts with some plugins, make sure that your plugins features (if any) are working fine after enabling this option."
msgstr "этот параметр может конфликтовать с некоторыми плагинами, убедитесь, что настройки (если есть) плагинов функционируют и работают хорошо после включения этой опции."
#: core/core-settings-map.php:490
msgid "Enable Smooth Scroll"
msgstr "Включить плавную прокрутку"
#: core/core-settings-map.php:494
msgid "This option enables a smoother page scroll."
msgstr "Эта опция активирует гладкую прокрутку страницы."
#: core/core-settings-map.php:686
msgid "Choose a layout for the header"
msgstr "Выберите макет для шапки"
#: core/core-settings-map.php:696
msgid "This setting might impact the side on which the menu is revealed."
msgstr "Этот параметр может повлиять на сторону, на которой раскрывается меню."
#: core/czr-admin-ccat.php:566
msgid "The best way to start with %s is to read the %s and visit the %s."
msgstr "Лучший способ начать знакомство с %s это прочитать %s и посетить %s."
#: core/czr-admin-ccat.php:621
msgid "Go Customizr Pro"
msgstr "Перейти на Customizr Pro"
#: core/czr-admin-ccat.php:569
msgid "demo website"
msgstr "Демо веб-сайт"
#: core/czr-admin-ccat.php:568
msgid "documentation"
msgstr "документацию"
#: core/czr-admin-ccat.php:391
msgid "We'd like to introduce the new features we've been working on."
msgstr "Мы хотели бы представить новые возможности, которые мы сделали."
#: core/czr-admin-ccat.php:382
msgid "version"
msgstr "версия"
#: core/czr-admin-ccat.php:393
msgid "Read the latest release notes"
msgstr "Прочитайте последние заметки о релизе"
#: core/czr-admin-ccat.php:403
msgid "close"
msgstr "закрыть"
#: core/czr-admin-ccat.php:2239
msgid "Link the whole slide"
msgstr "Ссылка на весь слайд"
#: core/czr-admin-ccat.php:2438
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
#: core/class-fire-placeholders.php:189 core/class-fire-placeholders.php:208
#: core/core-settings-map.php:1693 core/core-settings-map.php:1763
msgid "WordPress documentation"
msgstr "Документация Wordpress"
#: core/czr-admin-ccat.php:2222
msgid "or a custom link (leave this empty if you already selected a page or post above)"
msgstr "или пользовательские ссылки (оставьте это поле пустым, если вы уже выбрали страницу или публикацию выше)"
#: core/czr-admin-ccat.php:2228
msgid "Open link in a new page/tab"
msgstr "Открыть ссылку в новой странице/вкладке"
#. Template Name of the theme
#: inc/czr-init-ccat.php:1228 core/class-fire-plugins_compat.php:769
msgid "Custom Page Example"
msgstr "Пример настраиваемой страницы"
#: inc/czr-front-ccat.php:809 core/front/template-tags/template-tags.php:226
msgid "Add a menu"
msgstr "Добавить меню"
#: inc/czr-front-ccat.php:264 templates/parts/header/parts/logo.php:6
msgid "Back Home"
msgstr "Вернуться на главную"
#: inc/czr-front-ccat.php:9282
msgid "Back to top"
msgstr "Вернуться наверх"
#: core/class-fire-placeholders.php:166
msgid "The footer has no widgets"
msgstr "Подвал не имеет виджетов"
#: inc/czr-front-ccat.php:8682
#: core/front/models/modules/slider/class-model-slider.php:437
msgid "Check the slider doc now »"
msgstr "Теперь проверьте документацию по слайдеру »"
#: core/front/models/modules/slider/class-model-slider.php:435
msgid "Easily create sliders and add them in any posts or pages."
msgstr "Легко создавать слайды и добавлять их в любые публикации или страницы."
#: core/front/models/modules/slider/class-model-slider.php:431
msgid "Check the front page slider doc »"
msgstr "Проверьте страницу документации слайдера »"
#: inc/czr-front-ccat.php:8680
#: core/front/models/modules/slider/class-model-slider.php:429
msgid "Discover how to replace or remove this demo slider."
msgstr "Узнайте как заменить или удалить этот демо слайдер"
#: core/class-fire-placeholders.php:861
msgid "dismiss notice"
msgstr "отклонить уведомление"
#: core/class-fire-placeholders.php:106 core/class-fire-placeholders.php:131
msgid "See the theme documentation."
msgstr "Читайте документацию темы."
#: core/class-fire-placeholders.php:105 core/class-fire-placeholders.php:130
msgid "Changing the layout in the Customizr theme"
msgstr "Изменение макета в теме Customizr"
#: core/class-fire-placeholders.php:103 core/class-fire-placeholders.php:128
msgid "You can also remove this sidebar by changing the current page layout."
msgstr "Вы можете также переместить эту боковую панель заменив текущий макет страницы."
#: core/class-fire-placeholders.php:95 core/class-fire-placeholders.php:122
#: core/class-fire-placeholders.php:168
msgid "Add widgets"
msgstr "Добавление виджетов"
#: core/class-fire-placeholders.php:853
msgid "This notice is visible for admin users only."
msgstr "Это уведомление видимо только для администраторов."
#: inc/czr-front-ccat.php:7149
msgid "Newer posts <span class=\"meta-nav\">→</span>"
msgstr "Новые публикации <span class=\"meta-nav\">→</span>"
#: inc/czr-front-ccat.php:7129
msgid "<span class=\"meta-nav\">←</span> Older posts"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">←</span> Старые публикации"
#: inc/czr-front-ccat.php:7061 inc/czr-front-ccat.php:7116
#: templates/parts/content/singular/navigation/singular_posts_navigation.php:35
msgid "Post navigation"
msgstr "Навигация по записям"
#: inc/czr-front-ccat.php:6959
#: core/front/models/content/post-metas/class-model-post_metas.php:65
#: core/front/models/content/post-metas/class-model-post_metas.php:71
msgid "by"
msgstr "-"
#: inc/czr-front-ccat.php:6936
msgid "tagged"
msgstr "помечено"
#: inc/czr-front-ccat.php:6886
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
#: inc/czr-front-ccat.php:6865
#: core/front/models/content/post-metas/class-model-post_metas.php:193
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Посмотреть все посты автора: %s"
#: inc/czr-front-ccat.php:6707
#: core/front/models/content/post-metas/class-model-post_metas.php:245
msgid "View all posts in %s"
msgstr "Смотреть все посты в %s"
#: inc/czr-front-ccat.php:6646
msgid "(updated on %1$s)"
msgstr "(обновлено %1$s)"
#: inc/czr-front-ccat.php:6643
msgid "(updated 1 day ago)"
msgstr "(обновлено 1 день назад)"
#: inc/czr-front-ccat.php:6642
msgid "(updated %s days ago)"
msgstr "(обновлено %s дней назад)"
#: inc/czr-front-ccat.php:6642
msgid "(updated today)"
msgstr "(обновлено сегодня)"
#: inc/czr-front-ccat.php:6626 inc/czr-front-ccat.php:6628
msgid "by %1$s"
msgstr "%1$s"
#: inc/czr-front-ccat.php:6626
msgid "This entry was posted"
msgstr "Эта запись была сделана"
#: inc/czr-front-ccat.php:6614
msgid "and posted on %1$s"
msgstr "и размещен %1$s"
#: inc/czr-front-ccat.php:6612
msgid "on %1$s"
msgstr "%1$s"
#: inc/czr-front-ccat.php:6610
msgid "This entry was posted on %1$s"
msgstr "Эта запись была сделана в %1$s"
#: inc/czr-front-ccat.php:6601
msgid "This entry was tagged %2$s"
msgstr "Эта запись с тегом %2$s"
#: inc/czr-front-ccat.php:6599
msgid "This entry was posted in %1$s"
msgstr "Эта запись была сделана в %s"
#: inc/czr-front-ccat.php:6597
msgid "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s"
msgstr "Эта запись была сделана в %1$s и помечена %2$s "
#: inc/czr-front-ccat.php:6535
#: core/front/models/content/post-metas/class-model-post_metas.php:99
msgid "Return to "
msgstr "Назад к"
#: inc/czr-front-ccat.php:6535 inc/czr-front-ccat.php:6935
#: core/front/models/content/post-metas/class-model-post_metas.php:99
msgid "in"
msgstr "в"
#: inc/czr-front-ccat.php:6534
#: core/front/models/content/post-metas/class-model-post_metas.php:97
msgid "Link to full-size image"
msgstr "Ссылка на изображение"
#: inc/czr-front-ccat.php:6534
#: core/front/models/content/post-metas/class-model-post_metas.php:97
msgid "at dimensions"
msgstr "размеров"
#: inc/czr-front-ccat.php:6531
#: core/front/models/content/post-metas/class-model-post_metas.php:78
msgid "Published"
msgstr "Опубликовано"
#: inc/czr-front-ccat.php:6511
msgid "This entry was posted on %1$s<span class=\"by-author\"> by %2$s</span>."
msgstr "Эта запись была размещена %1$s<span class=\"by-author\">, %2$s</span>."
#: inc/czr-front-ccat.php:4713
msgid "View all posts by %s <span class=\"meta-nav\">→</span>"
msgstr "Смотреть все посты автора %s <span class=\"meta-nav\">→</span>"
#: inc/czr-front-ccat.php:4400 inc/czr-front-ccat.php:4656
#: inc/czr-front-ccat.php:5101
msgid "Pages:"
msgstr "Страниц:"
#: inc/czr-front-ccat.php:4398 inc/czr-front-ccat.php:4655
#: inc/czr-front-ccat.php:5099
#: templates/parts/content/singular/page_content.php:16
#: templates/parts/content/singular/post_content.php:18
#: core/front/models/content/post-lists/item-parts/contents/class-model-post_list_item_content_inner.php:183
msgid "Continue reading <span class=\"meta-nav\">→</span>"
msgstr "Продолжить чтение <span class=\"meta-nav\">→</span>"
#: inc/czr-front-ccat.php:4160
#: core/front/models/content/post-lists/headings/class-model-archive_heading.php:70
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: inc/czr-front-ccat.php:4160
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Архивы по годам: %s"
#: inc/czr-front-ccat.php:4159
#: core/front/models/content/post-lists/headings/class-model-archive_heading.php:69
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"
#: inc/czr-front-ccat.php:4159
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Архивы по месяцам: %s"
#: inc/czr-front-ccat.php:4158
msgid "Archives"
msgstr "Архивы"
#: inc/czr-front-ccat.php:4158
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Архивы по дням: %s"
#: inc/czr-front-ccat.php:4118 inc/czr-front-ccat.php:4709
msgid "About %s"
msgstr "Про %s"
#: inc/czr-front-ccat.php:4084 core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:552
#: core/core-settings-map.php:1237 core/core-settings-map.php:1249
msgid "No"
msgstr "Нет"
#: inc/czr-front-ccat.php:4070 templates/parts/content/no-results/404.php:8
msgid "Ooops, page not found"
msgstr "Ой, страница не найдена"
#: inc/czr-front-ccat.php:3929 inc/czr-front-ccat.php:3933
msgid "{no title} Read the post »"
msgstr "{no title} Читать пост »"
#: inc/czr-front-ccat.php:3724
msgid "Missing Attachment"
msgstr "Вложение не найдено"
#: inc/czr-front-ccat.php:3521
#: core/front/models/modules/featured-pages/class-model-featured_pages.php:163
msgid "Featured page description text : use the page excerpt or set your own custom text in the customizer screen."
msgstr "Текст описания рекомендованной страницы: используйте отрывок страницы или установите ваш собственный текст в экране Настройщика."
#: inc/czr-front-ccat.php:3517
#: core/front/models/modules/featured-pages/class-model-featured_pages.php:159
msgid "Featured page"
msgstr "Популярная страница"
#: inc/czr-front-ccat.php:3509
#: core/front/models/modules/featured-pages/class-model-featured_pages.php:134
#: core/front/models/modules/featured-pages/class-model-featured_pages.php:145
msgid "Customizer screen"
msgstr "Панель Customizer"
#: inc/czr-front-ccat.php:3221
#: templates/parts/content/singular/comments/comment_list.php:19
#: core/front/template-tags/template-tags.php:65
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "комментарий"
msgstr[1] "комментария"
msgstr[2] "комментариев"
#: inc/czr-front-ccat.php:3202
msgid "Comment(s) on"
msgstr "Комментарий (ии) к"
#: inc/czr-front-ccat.php:3179 templates/comments-no-model.php:21
msgid "Leave a comment"
msgstr "Оставьте комментарий"
#: inc/czr-front-ccat.php:3144
#: templates/parts/content/singular/comments/comment_list.php:89
msgid "Comments are closed."
msgstr "Комментарии закрыты."
#: inc/czr-front-ccat.php:3112
#: templates/parts/content/singular/comments/comment_list.php:80
msgid "Newer Comments <span class=\"meta-nav\">→</span>"
msgstr "Новые комментарии <span class=\"meta-nav\">→</span>"
#: inc/czr-front-ccat.php:3104
#: templates/parts/content/singular/comments/comment_list.php:72
msgid "<span class=\"meta-nav\">←</span> Older Comments"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">←</span> Старые комментарии"
#: inc/czr-front-ccat.php:3098
#: templates/parts/content/singular/comments/comment_list.php:66
msgid "Comment navigation"
msgstr "Навигация по комментариям"
#: inc/czr-front-ccat.php:3063
#: templates/parts/content/singular/comments/comment.php:37
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Ваш комментарий ожидает проверки."
#. translators: 1: date, 2: time
#: inc/czr-front-ccat.php:3058
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s в %2$s"
#: inc/czr-front-ccat.php:3051
#: templates/parts/content/singular/comments/comment.php:22
msgid "Post author"
msgstr "От автора"
#: inc/czr-front-ccat.php:3038
msgid "Reply"
msgstr "Ответить"
#: inc/czr-front-ccat.php:3010
msgid "(Edit)"
msgstr "(Редактировать)"
#: inc/czr-front-ccat.php:3009
msgid "Pingback:"
msgstr "Пингбэк:"
#: inc/czr-front-ccat.php:2949
#: templates/parts/content/singular/comments/comment_list.php:11
msgid "thoughts on"
msgstr "мыслей про"
#: inc/czr-front-ccat.php:2947
#: templates/parts/content/singular/comments/comment_list.php:11
msgid "One thought on"
msgstr "Мысль на тему"
#: inc/czr-front-ccat.php:2652
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:807
msgid "F j, Y"
msgstr "d.m.Y"
#: inc/czr-front-ccat.php:2648
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:803
msgid "F Y"
msgstr "F Y"
#: inc/czr-front-ccat.php:2497
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:653
msgid "Merge"
msgstr "Соединить"
#: inc/czr-front-ccat.php:2493
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:649
msgid "Split"
msgstr "Разделить"
#: inc/czr-front-ccat.php:2422 inc/czr-front-ccat.php:2424
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:575
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:577
msgid "Page %d"
msgstr "Страница %d"
#: inc/czr-front-ccat.php:2416
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:569
msgid "404 Not Found"
msgstr "404 Не найдено"
#: inc/czr-front-ccat.php:2409 inc/czr-front-ccat.php:2411
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:562
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:564
msgid "Search results for "%1$s""
msgstr "Результаты на тему "%1$s""
#: inc/czr-front-ccat.php:2381 inc/czr-front-ccat.php:2383
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:534
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:536
msgid "W"
msgstr "W"
#: inc/czr-front-ccat.php:2381 inc/czr-front-ccat.php:2383
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:534
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:536
msgid "Week %1$s"
msgstr "Неделя %1$s"
#: inc/czr-front-ccat.php:2372 inc/czr-front-ccat.php:2374
#: inc/czr-front-ccat.php:2652
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:525
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:527
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:807
msgid "d"
msgstr "d"
#: inc/czr-front-ccat.php:2369 inc/czr-front-ccat.php:2390
#: inc/czr-front-ccat.php:2392 inc/czr-front-ccat.php:2648
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:522
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:543
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:545
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:803
msgid "F"
msgstr "F"
#: inc/czr-front-ccat.php:2368 inc/czr-front-ccat.php:2378
#: inc/czr-front-ccat.php:2387 inc/czr-front-ccat.php:2398
#: inc/czr-front-ccat.php:2400 inc/czr-front-ccat.php:2644
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:521
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:531
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:540
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:551
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:553
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:799
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: inc/czr-front-ccat.php:2352
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:505
msgid "g a"
msgstr "g a"
#: inc/czr-front-ccat.php:2349
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:502
msgid "i"
msgstr "i"
#: inc/czr-front-ccat.php:2349
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:502
msgid "Minute %1$s"
msgstr "Минута %1$s"
#: inc/czr-front-ccat.php:2346
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:499
msgid "g:i a"
msgstr "H:i"
#: inc/czr-front-ccat.php:1851
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:59
msgid "Browse:"
msgstr "Искать:"
#: inc/czr-front-ccat.php:1329 inc/czr-front-ccat.php:1842
#: inc/czr-front-ccat.php:1854
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:50
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:62
#: core/front/models/header/parts/class-model-menu.php:256
msgid "Home"
msgstr "Главная"
#: inc/czr-front-ccat.php:1701
msgid "Next →"
msgstr "Следующая →"
#: inc/czr-front-ccat.php:1700
msgid "← Previous"
msgstr "← Предыдущая"
#: inc/czr-init-ccat.php:3022
msgid "Set the post grid thumbnail's max height in pixels"
msgstr "Установить макс. высоту в пикселях миниатюры записи"
#: inc/czr-init-ccat.php:3021
msgid "Thumbnails max height for the grid layout"
msgstr "Макс. высота миниатюр для сетки макета"
#: core/core-settings-map.php:1647
msgid "Max. length for post titles (in words)"
msgstr "Макс. длина заголовка записи (в словах)"
#: core/core-settings-map.php:1636
msgid "Apply a colored bottom border to each grid items"
msgstr "Нанести цветную нижнюю границу для каждой сетки элементов"
#: core/core-settings-map.php:1627
msgid "Apply a shadow to each grid items"
msgstr "Применить тень для каждого элемента сетки"
#: inc/czr-init-ccat.php:2977
msgid "Unchecked contexts are displayed with the alternate thumbnails layout."
msgstr "Неотмеченные контексты отображаются с альтернативным макетом миниатюр."
#: inc/czr-init-ccat.php:2973
msgid "Apply the grid layout to Search results"
msgstr "Применить макет сетки к результатам поиска"
#: inc/czr-init-ccat.php:2965
msgid "Apply the grid layout to Archives (archives, categories, author posts)"
msgstr "Применить макет сетки для Архивов (архивы, категории, авторов записей)"
#: inc/czr-init-ccat.php:2957
msgid "Apply the grid layout to Home/Blog"
msgstr "Применить макет сетки для Главная/Блог"
#: core/core-settings-map.php:1618
msgid "Expand the last sticky post (for home and blog page only)"
msgstr "Разверните последнюю липкую запись (только для главной и страницы блога)"
#: core/core-settings-map.php:1613
msgid "Note : columns are limited to 3 for single sidebar layouts and to 2 for double sidebar layouts."
msgstr "Примечание: столбцы ограничены тремя для макета с одной боковой панелью и двумя для макета с двумя боковыми панелями."
#: core/core-settings-map.php:1610
msgid "4"
msgstr "4"
#: core/core-settings-map.php:1609
msgid "3"
msgstr "3"
#: core/core-settings-map.php:1608
msgid "2"
msgstr "2"
#: core/core-settings-map.php:1607
msgid "1"
msgstr "1"
#: core/core-settings-map.php:1603
msgid "Number of columns per row"
msgstr "Количество столбцов в строке"
#: core/core-settings-map.php:1598
msgid "When you select the grid Layout, the post content is limited to the excerpt."
msgstr "При выборе макета сетки, содержание записи ограничивается отрывком."
#: core/core-settings-map.php:1592
msgid "Grid layout"
msgstr "Макет сетки"
#: core/core-settings-map.php:1591
msgid "Alternate thumbnails layout"
msgstr "Альтернативный макет миниатюр"
#: core/core-settings-map.php:1587
msgid "Select a Layout"
msgstr "Выберите макет"
#: core/core-settings-map.php:1586
msgid "Post List Design"
msgstr "Дизайн Списка Записей"
#: core/core-settings-map.php:1283
msgid "You might want to regenerate your thumbnails."
msgstr "Возможно, потребуется регенерировать миниатюры."
#: core/core-settings-map.php:1282
msgid "If this option is checked, your images will be resized with your custom height on upload. This is better for your overall loading performance."
msgstr "Если выбрана данная опция, при загрузке, размер ваших изображений будет изменён в соответствии с выбранной вами высотой. Это хорошо для общих показателей загрузки."
#: core/core-settings-map.php:1276
msgid "Replace the default image slider's height"
msgstr "Заменить дефолтную высоту изображения слайдера"
#: core/core-settings-map.php:1268
msgid "Apply this height to all sliders"
msgstr "Установить эту высоту для всех слайдеров"
#: core/core-settings-map.php:1258
msgid "Set slider's height in pixels"
msgstr "Установить высоту слайдера в пикселях"
#: core/core-settings-map.php:2283
msgid "Check this option to delay the loading of non visible images. Images below the viewport will be loaded dynamically on scroll. This can boost performances by reducing the weight of long web pages with images."
msgstr "Установите этот флажок, чтобы отложить загрузку не видимых изображений. Изображения ниже окна просмотра будут динамически загружены в прокрутку. Это может повысить скорость путем уменьшения размера длинных веб-страниц с изображениями."
#: core/core-settings-map.php:2278
msgid "Load images on scroll"
msgstr "Загрузка изображений прокрутки"
#: inc/czr-init-ccat.php:3163
msgid "Will be hidden if empty"
msgstr "Будет скрываться если пустой"
#: inc/czr-init-ccat.php:3157
msgid "Social link title in sidebars"
msgstr "Заголовок ссылки соцсети в боковых панелях"
#: core/core-settings-map.php:2208
msgid "Display a back to top arrow on scroll"
msgstr "Показывать стрелку Наверх, при прокручивании"
#: core/core-settings-map.php:2096
msgid "Display posts navigation in post lists (archives, blog page, categories, search results ..)"
msgstr "Отображение сообщений навигации в списках записей (архивы, страница блога, категории, результаты поиска..)"
#: core/core-settings-map.php:2087
msgid "Display posts navigation in single posts"
msgstr "Отображение сообщения навигации в одиночной записи"
#: core/core-settings-map.php:2078
msgid "Display navigation in pages"
msgstr "Отображение навигации на страницах"
#: core/core-settings-map.php:2069
msgid "When this option is checked, the posts navigation is displayed below the posts"
msgstr "Когда этот флажок установлен, сообщения навигации отображается ниже записи"
#: core/core-settings-map.php:2066
msgid "Display posts navigation"
msgstr "Отображение сообщений навигации"
#: core/core-settings-map.php:2051
msgid "By default, WordPress displays the past comments, even if comments are disabled in posts or pages. Unchecking this option allows you to not display this comment history."
msgstr "По умолчанию WordPress отображает последние комментарии, даже если комментарии отключены в записях или страницах. Установив этот параметр позволит Вам не показывать эту историю комментария."
#: core/core-settings-map.php:2047
msgid "Display the comment list"
msgstr "Показать список комментариев"
#: core/core-settings-map.php:2041
msgid "discussion settings page."
msgstr "странице настроек дискуссий."
#: core/core-settings-map.php:2039
msgid "You can also change other comments settings in the"
msgstr "Вы можете также изменить другие настройки комментариев на"
#: core/core-settings-map.php:2038
msgid "post screen"
msgstr "экран записи"
#: core/core-settings-map.php:2036
msgid "If checked, this option enables comments on all types of single posts. You can disable comments for a single post in quick edit mode from the"
msgstr "Если флажок установлен, этот параметр разрешает комментарии на всех типах одиночных записей. Вы можете отключить комментарии для одиночной записи в режиме быстрого редактирования с"
#: core/core-settings-map.php:2031
msgid "Enable comments on posts"
msgstr "Разрешить комментарии к записям"
#: core/core-settings-map.php:2025
msgid "the discussion settings page."
msgstr "странице настроек обсуждения."
#: core/core-settings-map.php:2023
msgid "You can also change other comments settings in :"
msgstr "Вы можете также изменить другие настройки комментариев в :"
#: core/core-settings-map.php:2022
msgid "If checked, this option will enable comments on pages. You can disable comments for a single page in the quick edit mode of the page list screen."
msgstr "Если отмечено, эта опция разрешит комментарии на страницах. Вы можете запретить комментарии для любой страницы в режиме быстрой правки в списке страниц на вкладке Страницы."
#: core/core-settings-map.php:2016
msgid "Other comments settings"
msgstr "Другие настройки комментариев"
#: inc/czr-init-ccat.php:3093 core/core-settings-map.php:517
msgid "Custom"
msgstr "Пользовательское"
#: inc/czr-init-ccat.php:3092
msgid "Skin color"
msgstr "Цвет обложки"
#: inc/czr-init-ccat.php:3088 inc/czr-init-ccat.php:3101
msgid "Comments bubble color"
msgstr "Цвет пузырька комментария"
#: inc/czr-init-ccat.php:3080
msgid "Large bubbles"
msgstr "Большие пузырьки"
#: inc/czr-init-ccat.php:3079
msgid "Small bubbles"
msgstr "Маленькие пузырьки"
#: inc/czr-init-ccat.php:3075
msgid "Comments bubble shape"
msgstr "Форма пузырька комментария"
#: core/core-settings-map.php:2008
msgid "Display the number of comments in a bubble next to the post title"
msgstr "Показывать число комментариев в пузырьке рядом с заголовком записи"
#: inc/czr-init-ccat.php:2330
msgid "Apply a drop cap to the first paragraph of your pages"
msgstr "Применить буквицу к первому параграфу на ваших страницах"
#: inc/czr-init-ccat.php:2328
msgid "Enable drop caps in pages"
msgstr "Включить буквицу на страницах"
#: inc/czr-init-ccat.php:2322
msgid "Apply a drop cap to the first paragraph of your single posts content"
msgstr "Применить буквицу к первому параграфу вашей одиночной записи"
#: inc/czr-init-ccat.php:2320
msgid "Enable drop caps in posts"
msgstr "Включить буквицу в записях"
#: inc/czr-init-ccat.php:2315
msgid "Simple black"
msgstr "Простой чёрный"
#: inc/czr-init-ccat.php:2310
msgid "Drop cap style"
msgstr "Стиль буквицы"
#: inc/czr-init-ccat.php:2301
msgid "(number of words)"
msgstr "(количество слов)"
#: inc/czr-init-ccat.php:2300
msgid "Apply a drop cap when the paragraph includes at least the following number of words :"
msgstr "Применить буквицу, когда параграф будет включать, по крайней мере, следующее количество слов:"
#: inc/czr-init-ccat.php:2292
msgid "Apply a drop cap to the first paragraph of your post / page content"
msgstr "Применить буквицу к первому параграфу вашей записи / страницы"
#: inc/czr-init-ccat.php:2290
msgid "Enable drop caps"
msgstr "Включить буквицы"
#: inc/czr-init-ccat.php:2289
msgid "Drop caps"
msgstr "Буквицы"
#: core/core-settings-map.php:1988
msgid "Apply nice on hover expansion effect to the galleries images"
msgstr "Применить приятный эффект расширения при наведении на изображения галерей"
#: core/core-settings-map.php:1986
msgid "Enable Customizr effects on hover"
msgstr "Включить эффекты Customizr при наведении"
#: core/core-settings-map.php:1979
msgid "Apply lightbox effects to galleries images"
msgstr "Применить эффекты лайтбокса к изображениям галерей"
#: core/core-settings-map.php:1977
msgid "Enable Lightbox effect in galleries"
msgstr "Включить эффект лайтбокса в галереях"
#: core/core-settings-map.php:1970
msgid "Apply Customizr effects to galleries images"
msgstr "Применить эффекты Customizr к изображениям галерей"
#: core/core-settings-map.php:1968
msgid "Enable Customizr galleries"
msgstr "Включить галереи Customizr"
#: core/core-settings-map.php:1687 core/core-settings-map.php:1757
msgid "After the title"
msgstr "После заголовка"
#: core/core-settings-map.php:1686 core/core-settings-map.php:1756
msgid "Before the title boxed"
msgstr "Перед сворачиванием заголовка"
#: core/core-settings-map.php:1685 core/core-settings-map.php:1755
msgid "Before the title in full width"
msgstr "Перед заголовком, во всю ширину"
#: core/core-settings-map.php:1684 core/core-settings-map.php:1754
#: core/core-settings-map.php:2175
msgid "Don't display"
msgstr "Не показывать"
#: core/core-settings-map.php:1679 core/core-settings-map.php:1749
msgid "Post thumbnail position"
msgstr "Расположение миниатюры записи"
#: core/core-settings-map.php:1575
msgid "Search results page titles"
msgstr "Заголовок страницы результатов поиска"
#: inc/czr-front-ccat.php:4085 core/core-settings-map.php:1574
msgid "Search Results for :"
msgstr "Результаты поиска для :"
#: core/core-settings-map.php:1566
msgid "Author pages titles"
msgstr "Заголовки страниц автора"
#: core/core-settings-map.php:1557
msgid "Tag pages titles"
msgstr "Заголовки страниц меток"
#: core/core-settings-map.php:1548
msgid "Category pages titles"
msgstr "Заголовки страниц категорий"
#: core/core-settings-map.php:1547
msgid "Archive titles"
msgstr "Заголовки архива"
#: core/core-settings-map.php:1538
msgid "Alternate thumbnail/content"
msgstr "Альтернативная миниатюра/контент"
#: core/core-settings-map.php:1531 core/core-settings-map.php:2220
msgid "Left"
msgstr "Слева"
#: inc/czr-init-ccat.php:3050
msgid "Bottom"
msgstr "Снизу"
#: core/core-settings-map.php:1530 core/core-settings-map.php:2221
msgid "Right"
msgstr "Справа"
#: inc/czr-init-ccat.php:3049
msgid "Top"
msgstr "Сверху"
#: core/core-settings-map.php:1524
msgid "Thumbnails position"
msgstr "Расположение миниатюры"
#: inc/czr-init-ccat.php:3009 core/core-settings-map.php:1701
#: core/core-settings-map.php:1771
msgid "Set the thumbnail's max height in pixels"
msgstr "Установить максимальную высоту миниатюры в пикселях"
#: inc/czr-init-ccat.php:3041
msgid "Rectangular with unblur effect on hover"
msgstr "Прямоугольный с эффектом резкости при наведении"
#: inc/czr-init-ccat.php:3040
msgid "Rectangular with blur effect on hover"
msgstr "Прямоугольный с эффектом размытости при наведении"
#: inc/czr-init-ccat.php:3039
msgid "Rectangular with no effect"
msgstr "Прямоугольный без эффектов"
#: inc/czr-init-ccat.php:3038
msgid "Squared, no expansion"
msgstr "Квадратный, не расширяется"
#: inc/czr-init-ccat.php:3037
msgid "Squared, expand on hover"
msgstr "Квадратный, расширяется при наведении"
#: core/core-settings-map.php:1516
msgid "Rounded, no expansion"
msgstr "Круглый, не расширяется"
#: core/core-settings-map.php:1515
msgid "Rounded, expand on hover"
msgstr "Круглый, разширяется при наведении"
#: core/core-settings-map.php:1511
msgid "Thumbnails shape"
msgstr "Форма миниатюры"
#: core/core-settings-map.php:1510
msgid "Thumbnails options for the alternate thumbnails layout"
msgstr "Эскизы вариантов для макета альтернативных миниатюр"
#: inc/czr-init-ccat.php:2991
msgid "Upload a default thumbnail"
msgstr "Загрузить миниатюру по умолчанию"
#: core/core-settings-map.php:1500
msgid "If no featured image is set for a post, use the last image attached to this post."
msgstr "Если миниатюра не выбрана, использовать последнее изображение в данной записи."
#: core/core-settings-map.php:1495
msgid "Note : thumbnails are always displayed when the grid layout is choosen."
msgstr "Примечание : всегда отображаются миниатюры когда выбирается макет сетки"
#: core/core-settings-map.php:1495
msgid "When this option is checked, the post thumbnails are displayed in all post lists : blog, archives, author page, search pages, ..."
msgstr "Если эта опция отмечена, то миниатюры записей показываются во всех списках записей: блог, архивы, страница автора, страницы поиска..."
#: core/core-settings-map.php:1491
msgid "Display the post thumbnails"
msgstr "Показывать миниатюры записей"
#: core/core-settings-map.php:1490
msgid "Thumbnails options"
msgstr "Параметры миниатюр"
#: core/core-settings-map.php:1476
msgid "Set the excerpt length (in number of words) "
msgstr "Установить длину выдержки (число слов)"
#: inc/czr-init-ccat.php:2897
msgid "Info (blue)"
msgstr "Инфо (голубой)"
#: inc/czr-init-ccat.php:2896
msgid "Important (red)"
msgstr "Важно (красный)"
#: inc/czr-init-ccat.php:2895
msgid "Alert (orange)"
msgstr "Внимание (оранжевый)"
#: inc/czr-init-ccat.php:2894
msgid "Success (green)"
msgstr "Успех (зелёный)"
#: inc/czr-init-ccat.php:2893
msgid "Default (grey)"
msgstr "По умолчанию (серый)"
#: inc/czr-init-ccat.php:2889
msgid "Update notice style"
msgstr "Стиль сообщения об обновлении"
#: inc/czr-init-ccat.php:2880
msgid "Update notice text"
msgstr "Текст сообщения об обновлении"
#: inc/czr-init-ccat.php:2878
msgid "Recently updated !"
msgstr "Недавно обновлено !"
#: inc/czr-init-ccat.php:2875
msgid "Set a maximum interval (in days) during which the last update notice will be displayed."
msgstr "Установить максимальный интервал (в днях) в течении которого будет показываться сообщение о последнем обновлении"
#: inc/czr-init-ccat.php:2869
msgid "Display the notice if the last update is less (strictly) than n days old"
msgstr "Дать знать если последнее обновление было меньше (строго) чем n дней назад"
#: inc/czr-init-ccat.php:2863
msgid "If this option is checked, a customizable recent update notice is displayed next to the post title."
msgstr "Если эта опция отмечена, то показывается редактируемое последнее уведомление об обновлении рядом с заголовком записи."
#: inc/czr-init-ccat.php:2859
msgid "Display a recent update notice"
msgstr "Показывать последнее уведомление об обновлении"
#: inc/czr-init-ccat.php:2858
msgid "Recent update notice after post titles"
msgstr "Уведомление последнего обновления после заголовка записи"
#: inc/czr-init-ccat.php:2850
msgid "Date of the last update"
msgstr "Дата последнего обновления"
#: inc/czr-init-ccat.php:2849
msgid "No. of days since last update"
msgstr "Количество дней с момента последнего обновления"
#: inc/czr-init-ccat.php:2845
msgid "Select the last update format"
msgstr "Выберите формат последнего обновления"
#: inc/czr-init-ccat.php:2908
msgid "If this option is checked, additional date informations about the the last post update can be displayed (nothing will show up if the post has never been updated)."
msgstr "Если этот флажок установлен, может отображаться дополнительная информация о последнем обновлении записи (ничего не отображается, если запись никогда не обновлялась)."
#: core/core-settings-map.php:1949
msgid "Display the update date"
msgstr "Показывать дату обновления"
#: core/core-settings-map.php:1931
msgid "Display the author"
msgstr "Показывать автора"
#: core/core-settings-map.php:1939
msgid "Display the publication date"
msgstr "Показать дату публикации"
#: core/core-settings-map.php:1922
msgid "Display non-hierarchical taxonomies (like tags)"
msgstr "Показ не-иерархических таксономий (например тегов)"
#: core/core-settings-map.php:1913
msgid "Display hierarchical taxonomies (like categories)"
msgstr "Показ иерархических таксономий (например категорий)"
#: core/core-settings-map.php:1912
msgid "Select the metas to display"
msgstr "Выбирите метаописания для показа"
#: core/core-settings-map.php:1902
msgid "Display posts metas in post lists (archives, blog page)"
msgstr "Показывать метаописания записей в списках записей (архивы, страница блога)"
#: core/core-settings-map.php:1893
msgid "Display posts metas for single posts"
msgstr "Показывать метаописания записей для отдельных записей"
#: core/core-settings-map.php:1884
msgid "Display posts metas on home"
msgstr "Показывать метаописания записей на главной"
#: core/core-settings-map.php:1883 core/core-settings-map.php:2077
msgid "Select the contexts"
msgstr "Выбрать контексты"
#: inc/czr-init-ccat.php:2838
msgid "Text only"
msgstr "Только текст"
#: inc/czr-init-ccat.php:2837
msgid "Buttons and text"
msgstr "Кнопки и текст"
#: inc/czr-init-ccat.php:2833
msgid "Select a design for the post metas"
msgstr "Выберите дизайн для мета записей"
#: inc/czr-init-ccat.php:2832
msgid "Metas Design"
msgstr "Дизайн Мета"
#: core/core-settings-map.php:1876
msgid "When this option is checked, the post metas (like taxonomies, date and author) are displayed below the post titles."
msgstr "Если эта опция отмечена, то метаописания записей (такие как таксономии, дата и автор) показываются под заголовками записей."
#: core/core-settings-map.php:1873
msgid "Display posts metas"
msgstr "Показывать метаописания записей"
#: inc/czr-init-ccat.php:2406
msgid "WP footer widgets : display icons next to titles"
msgstr "Виджеты подвала WP : отображение значков рядом с названиями"
#: inc/czr-init-ccat.php:2397
msgid "WP sidebar widgets : display icons next to titles"
msgstr "WP виджеты боковой панели: показывать иконки рядом с заголовками"
#: inc/czr-init-ccat.php:2390
msgid "When this option is checked, a post type icon is displayed on the left of each post titles in an archive page. An archive page can be : category, tag, author, date archive, custom taxonomies, search results."
msgstr "Если выбрана эта опция, то иконка записи показывается слева каждого заголовка записи на странице архива. Страницей архива может быть: категория, тэг, автор, архив даты, собственные таксономии, результаты поиска."
#: inc/czr-init-ccat.php:2387
msgid "Display an icon next to each post title in an archive page"
msgstr "Показывать иконку рядом с каждым заголовком записи на странице архива"
#: inc/czr-init-ccat.php:2380
msgid "When this option is checked, an archive type icon is displayed in the heading of every types of archives, on the left of the title. An archive page can be : category, tag, author, date archive, custom taxonomies, search results."
msgstr "Если эта опция выбрана, то показывается иконка архивного типа в заглавии каждого типа архивов, слева от заголовка. Страница архива бывает: категорией, тегом, автора, даты, собственной таксономией, результатами поиска."
#: inc/czr-init-ccat.php:2377
msgid "Display an icon next to the archive title"
msgstr "Показывать иконку рядом с заголовком архива"
#: inc/czr-init-ccat.php:2368
msgid "Display a post icon next to the single post title"
msgstr "Показывать иконку записи рядом с заголовком отдельной записи"
#: inc/czr-init-ccat.php:2359
msgid "Display a page icon next to the page title"
msgstr "Показывать иконку страницы рядом с заголовком страницы"
#: inc/czr-init-ccat.php:2353
msgid "When this option is checked, a contextual icon is displayed next to the titles of pages, posts, archives, and WP built-in widgets."
msgstr "Если эта опция включена, то контекстная иконка показывается рядом с заголовками страниц, записей, архивов, и встроенных WP виджетов."
#: inc/czr-init-ccat.php:2349
msgid "Display icons next to titles"
msgstr "Отобразить значок затем заголовок"
#: core/core-settings-map.php:1839
msgid "Display the breadcrumb in posts lists : blog page, archives, search results..."
msgstr "Показывать хлебные крошки в списках записей: страница блога, архивы, результаты поиска..."
#: core/core-settings-map.php:1830
msgid "Display the breadcrumb in single posts"
msgstr "Показывать хлебные крошки на отдельных записях"
#: core/core-settings-map.php:1821
msgid "Display the breadcrumb in pages"
msgstr "Показывать хлебные крошки на страницах"
#: core/core-settings-map.php:1813
msgid "Display the breadcrumb on home page"
msgstr "Показывать хлебные крошки на главной"
#: inc/czr-init-ccat.php:2281
msgid "Open external links in a new tab"
msgstr "Открыть ссылки в новой вкладке"
#: inc/czr-init-ccat.php:2274 inc/czr-init-ccat.php:2284
msgid "This will be applied to the links included in post or page content only."
msgstr "Это будет применяться только к ссылкам, включенным в публикацию или содержание страницы."
#: inc/czr-init-ccat.php:2271
msgid "Display an icon next to external links"
msgstr "Показывать иконку рядом с внешней ссылкой"
#: inc/czr-init-ccat.php:2248 core/core-settings-map.php:357
msgid "Fade effect on link hover"
msgstr "Эффект затухания при наведении на ссылку"
#: core/core-settings-map.php:996
msgid "Hover move effect for the sub menu items"
msgstr "Эффект перемещения при наведении на элементы подменю"
#: core/core-settings-map.php:987
msgid "Reveal the sub-menus blocks with a fade effect"
msgstr "Показывать блоки подменю с эффектом затухания"
#: inc/czr-init-ccat.php:2713 inc/czr-init-ccat.php:2734
#: core/core-settings-map.php:951 core/core-settings-map.php:965
msgid "Menu on the right"
msgstr "Меню справа"
#: inc/czr-init-ccat.php:2711 inc/czr-init-ccat.php:2732
#: core/core-settings-map.php:950 core/core-settings-map.php:964
msgid "Menu on the left"
msgstr "Меню слева"
#: core/core-settings-map.php:669
msgid "the z-index"
msgstr "z-индекс"
#: core/core-settings-map.php:667
msgid "What is"
msgstr "Что такое"
#: core/core-settings-map.php:659
msgid "Set the header z-index"
msgstr "Установить z-index шапки"
#: core/core-settings-map.php:649
msgid "Sticky header : semi-transparent on scroll"
msgstr "Прикреплённая шапка: полупрозрачная при прокручивании"
#: inc/czr-init-ccat.php:2605
msgid "Sticky header : display the menu"
msgstr "Прикреплённая шапка: показывать меню"
#: core/core-settings-map.php:783
msgid "Sticky header : shrink title / logo"
msgstr "Прикреплённая шапка: укоротить заголовок/логотип"
#: inc/czr-init-ccat.php:2596
msgid "Sticky header : display the title / logo"
msgstr "Прикреплённая шапка: показывать заголовок/логотип"
#: inc/czr-init-ccat.php:2576
msgid "Sticky header : display the tagline"
msgstr "Прикреплённая шапка: показывать девиз"
#: inc/czr-init-ccat.php:2571
msgid "If checked, this option makes the header stick to the top of the page on scroll down."
msgstr "Если отмечено, эта опция делает шапку фиксированной сверху страницы при прокручивании вниз."
#: inc/czr-init-ccat.php:2566
msgid "Sticky on scroll"
msgstr "Фиксация при прокручивании"
#: inc/czr-init-ccat.php:2565
msgid "Sticky header settings"
msgstr "Настройки прикреплённой шапки"
#: core/core-settings-map.php:691
msgid "Logo / title on the right"
msgstr "Логотип / заголовок справа"
#: core/core-settings-map.php:692
msgid "Logo / title centered"
msgstr "Логотип / заголовок по центру"
#: core/core-settings-map.php:690
msgid "Logo / title on the left"
msgstr "Логотип / заголовок слева"
#: inc/czr-init-ccat.php:2560
msgid "If checked, this option wraps the header menu/tagline/social in a light grey box."
msgstr "Если отмечено, эта настройка обрамляет шапку меню/девиз/соцсети свето-серым цветом."
#: inc/czr-init-ccat.php:2555
msgid "Display menu in a box"
msgstr "Показывать меню в рамке"
#: core/core-settings-map.php:313
msgid "This option sets the default font size applied to any text element of your website, when no font size is already applied."
msgstr "Этот параметр задает размер шрифта по умолчанию, применяется к любому элементу текста вашего веб-сайта, когда не применен никакой размер шрифта."
#: core/core-settings-map.php:305
msgid "Set your website default font size in pixels."
msgstr "Установите свой размер шрифта веб-сайта по умолчанию в пикселях."
#: core/core-settings-map.php:300
msgid "This font picker allows you to preview and select among a handy selection of font pairs and single fonts. If you choose a pair, the first font will be applied to the site main headings : site name, site description, titles h1, h2, h3., while the second will be the default font of your website for any texts or paragraphs."
msgstr "Этот выбор шрифтов позволяет вам просмотреть и выбрать пары и одиночные шрифты. Если вы выбрали пару, первый шрифт будет применяться к основным разделам сайта: имя сайта, описание сайта, заголовки h1, h2, h3., в то время как второй шрифт будет шрифтом по умолчанию для любого текста или параграфов."
#: core/core-settings-map.php:293
msgid "Select a beautiful font pair (headings & default fonts) or single font for your website."
msgstr "Выберите прекрасную пару шрифтов (заголовки & шрифты по умолчанию) или одиночный шрифт для вашего веб-сайта."
#: core/core-settings-map.php:473
msgid "Check this option to display an author info block after each single post content. Note : the Biographical info field must be filled out in the user profile."
msgstr "Установите этот флажок для отображения блока информации автора после содержания каждой отдельной записи. Примечание: поле Биографическая информация должно быть заполнено в профиле пользователя."
#: core/core-settings-map.php:469
msgid "Display an author box after each single post content"
msgstr "Показывать поле автор после заголовка каждой отдельной записи"
#: core/core-settings-map.php:1459
msgid "Global Post Lists Settings"
msgstr "Общие настройки списков записей"
#: core/core-settings-map.php:1342
msgid "Note : the home page layout has to be set in the home page section"
msgstr "Внимание : макет главной страницы должен быть установлен в секции главной страницы"
#: core/core-settings-map.php:2767
msgid "Website Performances"
msgstr "Производительность сайта"
#: core/core-settings-map.php:2751
msgid "Footer global settings"
msgstr "Общие настройки подвала"
#: core/core-settings-map.php:2731
msgid "Post/Page Navigation"
msgstr "Навигация записи/страницы"
#: core/core-settings-map.php:2714
msgid "Galleries"
msgstr "Галереи"
#: core/core-settings-map.php:2708
msgid "Post metas (category, tags, custom taxonomies)"
msgstr "Метаописания записей (категория, тэги, собственные таксономии)"
#: core/core-settings-map.php:2702
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Хлебные крошки"
#: core/core-settings-map.php:2690
msgid "Single posts"
msgstr "Отдельные записи"
#: core/core-settings-map.php:2684
msgid "Post lists : blog, archives, ..."
msgstr "Списки записей: блог, архивы,..."
#: core/core-settings-map.php:2533
msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu you would like to use."
msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "Ваша тема поддерживает %s меню. Выберите какие меню, вы хотели бы использовать."
msgstr[1] "Ваша тема поддерживает %s меню. Выберите, какие меню появятся в каждом месте."
msgstr[2] "Ваша тема поддерживает %s меню. Выберите, какие меню появятся в каждом месте."
#: core/core-settings-map.php:2637
msgid "Header design and layout"
msgstr "Дизайн шапки и макет"
#: core/core-settings-map.php:2621
msgid "Authors"
msgstr "Авторы"
#: core/core-settings-map.php:2604
msgid "Image settings"
msgstr "Настройки изображений"
#: inc/czr-init-ccat.php:3295
msgid "Set up the titles icons options"
msgstr "Установить параметры иконок заголовков"
#: inc/czr-init-ccat.php:3293
msgid "Titles icons settings"
msgstr "Настройки иконок заголовков"
#: core/core-settings-map.php:2254
msgid "How to create and use a child theme ?"
msgstr "Как создать и использовать дочернюю тему?"
#: core/core-settings-map.php:2253
msgid "child theme."
msgstr "дочерней темы."
#: core/core-settings-map.php:2252
msgid "Use this field to test small chunks of CSS code. For important CSS customizations, you'll want to modify the style.css file of a"
msgstr "Используйте это поле, чтобы проверить небольшие куски кода CSS. Для больших изменений CSS редактируйте файл style.css"
#: core/core-settings-map.php:2248
msgid "Add your custom css here and design live! (for advanced users)"
msgstr "Добавьте сюда свои пользовательские стили css и редактируйте их в живьём! (для продвинутых пользователей)"
#: inc/czr-init-ccat.php:3196
msgid "Activate this option to move the sidebars (if any) after the main content block, for smartphones or tablets viewport."
msgstr "Активируйте этот параметр, чтобы переместить боковую панель (если есть) после основного содержимого блока, для экранов смартфонов или планшетов"
#: inc/czr-init-ccat.php:3193
msgid "Dynamic sidebar reordering on small devices"
msgstr "Динамическая боковая панель переупорядочивающаяся на небольших устройствах"
#: core/core-settings-map.php:352
msgid "If enabled, this option activates a smooth page scroll when clicking on a link to an anchor of the same page."
msgstr "Если активно, данная опция активирует плавное прокручивание страницы при клике на ссылку с анкором на той же странице."
#: core/core-settings-map.php:349
msgid "Smooth scroll on click"
msgstr "Плавное прокручивание по клику"
#: core/core-settings-map.php:416
msgid "This option dynamically centers your images on any devices, vertically or horizontally according to their initial aspect ratio."
msgstr "Этот параметр динамически центрирует изображения на любых устройствах, по вертикали или по горизонтали, согласно их первоначальной пропорции."
#: core/core-settings-map.php:412
msgid "Dynamic thumbnails centering on any devices"
msgstr "Динамические миниатюры - центрирование на любых устройствах"
#: core/core-settings-map.php:403
msgid "Dynamic slider images centering on any devices"
msgstr "Динамический слайдер изображений - центрирование на любых устройствах"
#: inc/czr-init-ccat.php:2449
msgid "When checked, this option displays a loading icon when the slides are being setup."
msgstr "Если этот флажок установлен, отображается значок загрузки, когда слайды находятся в процессе создания."
#: inc/czr-init-ccat.php:2445
msgid "Sliders : display on loading icon before rendering the slides"
msgstr "Слайдеры: Показывать иконку загрузки перед появлением слайдов"
#: core/core-settings-map.php:397
msgid "Open the description page of the Regenerate thumbnails plugin"
msgstr "Откройте страницу описания плагина \"Regenerate thumbnails\""
#: core/core-settings-map.php:395
msgid "regenerate thumbnails"
msgstr "регенерировать миниатюры"
#: core/core-settings-map.php:394
msgid "It is strongly recommended to regenerate your media library images in high definition with this free plugin"
msgstr "Настоятельно рекомендуем регенерировать изображения высокой чёткости из вашей медиа библиотеки по средством этого бесплатного плагина"
#: core/core-settings-map.php:393
msgid "If enabled, your website will include support for high resolution devices."
msgstr "Если включено, ваш сайт будет поддерживать устройства с высоким разрешением."
#: core/core-settings-map.php:388
msgid "High resolution (Retina) support"
msgstr "Поддержка высокого (Retina) разрешения"
#: inc/czr-init-ccat.php:2439
msgid "If enabled, this option will force images to fit the screen on lightbox zoom."
msgstr "Если эта опция включена, то изображения будут подогнаны по размеру экрана на лайтбокс зумом. "
#: inc/czr-init-ccat.php:2435
msgid "Autoscale images on zoom"
msgstr "Подгонка размера изображения зумом"
#: core/core-settings-map.php:382
msgid "If enabled, this option activates a popin window whith a zoom effect when an image is clicked. Note : to enable this effect on the images of your pages and posts, images have to be linked to the Media File."
msgstr "Если включено, это активирует всплывание окна с зум-эффектом при клике по изображению. Примечание: чтобы включить этот эффект на ваших страницах и записях, изображения должны быть связаны с Медиа Файлом."
#: core/core-settings-map.php:378
msgid "Lightbox effect on images"
msgstr "Эффект лайтбокса для изображений"
#: core/core-settings-map.php:2185
msgid "Social links in footer"
msgstr "Соцсети в подвале"
#: core/core-settings-map.php:2132
msgid "Social links in right sidebar"
msgstr "Соцсети в правой боковой панели"
#: core/core-settings-map.php:2119
msgid "Social links in left sidebar"
msgstr "Соцсети в левой боковой панели"
#: inc/czr-init-ccat.php:2517
msgid "Social links in header"
msgstr "Соцсети в шапке"
#: core/core-settings-map.php:2017
msgid "Enable comments on pages"
msgstr "Разрешить комментарии на страницах"
#: core/core-settings-map.php:1371
msgid "Choose the pages default layout"
msgstr "Выбрать макет страниц по умолчанию"
#: inc/czr-init-ccat.php:2949
msgid "Display the full content"
msgstr "Показать контент целиком"
#: inc/czr-init-ccat.php:2948 core/core-settings-map.php:1176
msgid "Display the excerpt"
msgstr "Показать выдержку"
#: inc/czr-init-ccat.php:2944
msgid "Select the length of posts in lists (home, search, archives, ...)"
msgstr "Выбрать длину записей в списках (главная, поиск, архивы, ...)"
#: core/core-settings-map.php:1460
msgid "Maximum number of posts per page"
msgstr "Максимальное число записей на странице"
#: core/core-settings-map.php:1361
msgid "Choose the posts default layout"
msgstr "Выбрать макет записей по умолчанию"
#: core/core-settings-map.php:1353
msgid "This option will override the specific layouts on all posts/pages, including the front page."
msgstr "Эта опция перекроет отдельные настройки макетов во всех постах и страницах включая главную."
#: core/core-settings-map.php:1350
msgid "Force default layout everywhere"
msgstr "Принудительный макет по умолчанию везде"
#: core/core-settings-map.php:1338
msgid "Choose the global default layout"
msgstr "Выбрать общий макет по умолчанию"
#: core/core-settings-map.php:1804
msgid "Display Breadcrumb"
msgstr "Применить Breadcrumb"
#: core/core-settings-map.php:1198 core/core-settings-map.php:1317
msgid "Button text"
msgstr "Текст кнопки"
#: core/front/template-tags/template-tags.php:121
#: core/core-settings-map.php:1197 core/core-settings-map.php:1315
msgid "Read more »"
msgstr "Подробнее »"
#: core/core-settings-map.php:1309
msgid "The images are set with the \"featured image\" of each pages (in the page edit screen). Uncheck the option above to disable the featured page images."
msgstr "Изображения страниц под слайдером снабжены опцией - Миниатюра записи - на панели редактирования страниц. Для того чтобы убрать изображения снимите галочку сверху."
#: core/core-settings-map.php:1306
msgid "Show images"
msgstr "Показать изображения"
#: core/core-settings-map.php:1297 core/core-settings-map.php:1729
msgid "Disable"
msgstr "Отменить"
#: core/core-settings-map.php:1296
msgid "Enable"
msgstr "Применить"
#: core/core-settings-map.php:1292
msgid "Display home featured pages area"
msgstr "Область отображения на главной популярных страниц"
#: core/core-settings-map.php:1291
msgid "Featured pages options"
msgstr "Настройки популярных страниц"
#: core/core-settings-map.php:1226
msgid "in ms : 1000ms = 1s"
msgstr "В мс: 1000мс = 1сек."
#: core/core-settings-map.php:1221
msgid "Delay between each slides"
msgstr "Задержка между слайдерами"
#: core/core-settings-map.php:1209
msgid "Full width slider"
msgstr "Слайдер во всю ширину"
#: core/core-settings-map.php:1132
msgid "Select front page slider"
msgstr "Выберите слайдер для главной страницы"
#: core/core-settings-map.php:1131
msgid "Slider options"
msgstr "Параметры слайдера"
#: core/core-settings-map.php:1115
msgid "Set up the front page layout"
msgstr "Настройка макета главной страницы"
#: core/core-settings-map.php:1088
msgid "Posts page"
msgstr "Страница записей"
#: core/core-settings-map.php:1080
msgid "Front page"
msgstr "Главная"
#: core/core-settings-map.php:1074
msgid "A static page"
msgstr "Статическую страницу"
#: core/core-settings-map.php:1073
msgid "Your latest posts"
msgstr "Ваши последние записи"
#: core/core-settings-map.php:1072
msgid "Don't show any posts or page"
msgstr "Не показывать ни сообщения ни страницы"
#: core/core-settings-map.php:1067
msgid "Front page displays"
msgstr "На главной странице отображать"
#: core/core-settings-map.php:1059
msgid "Choose content and layout"
msgstr "Выбрать контент и расположение "
#: inc/czr-init-ccat.php:2175
msgid "FAVICON"
msgstr "ЗНАЧОК САЙТА"
#: inc/czr-init-ccat.php:2174
msgid "Favicon Upload (supported formats : .ico, .png, .gif)"
msgstr "Загрузка значка ( форматы только: .ico, .png, .gif)"
#: inc/czr-init-ccat.php:2169
msgid "Use this upload control to specify a different logo on sticky header mode."
msgstr "Используйте этот элемент управления загрузки, чтобы указать другой логотип в режиме липкого заголовка."
#: inc/czr-init-ccat.php:2157
msgid "Sticky Logo Upload (supported formats : .jpg, .png, .gif, svg, svgz)"
msgstr "Загрузить прикреплённый логотип (поддерживаемые форматы: .jpg, .png, .gif, svg, svgz)"
#: core/core-settings-map.php:183
msgid "Uncheck this option to keep your original logo dimensions."
msgstr "Снимите этот флажок чтобы сохранить свои оригинальные размеры логотипа."
#: core/core-settings-map.php:178
msgid "Force logo dimensions to max-width:250px and max-height:100px"
msgstr "Принудительно установить размеры логотипа: max-width:250px и max-height:100px"
#: core/core-settings-map.php:631
msgid "Uncheck this option to remove the colored top border."
msgstr "Снимите этот флажок, чтобы удалить цветную верхнюю границу."
#: core/core-settings-map.php:627
msgid "Display top border"
msgstr " Показывать верхнюю границу"
#: core/core-settings-map.php:2274
msgid "Using the minified version of the stylesheets will speed up your webpage load time."
msgstr "Использование уменьшенной версии таблиц стилей позволит ускорить время загрузки страницы."
#: core/core-settings-map.php:2271
msgid "Performance : use the minified CSS stylesheets"
msgstr "Производительность : использовать уменьшенную таблицу стилей CSS"
#: inc/czr-init-ccat.php:2227
msgid "Apply a random color skin on each page load."
msgstr "Установить случайный цвет обложки при каждой загрузке страницы."
#: inc/czr-init-ccat.php:2224
msgid "Randomize the skin"
msgstr "Случайная обложка"
#: inc/czr-init-ccat.php:2214
msgid "Choose a predefined skin"
msgstr "Выберите предустановленную обложку"
#: core/core-settings-map.php:980
msgid "Expand submenus on hover"
msgstr "Выпадение подменю при наведении"
#: core/core-settings-map.php:829 core/core-settings-map.php:937
#: core/core-settings-map.php:979
msgid "Expand submenus on click"
msgstr "Выпадение подменю по клику"
#: core/core-settings-map.php:975
msgid "Select a submenu expansion option"
msgstr "Выбрать способ выпадения подменю"
#: inc/czr-init-ccat.php:3305
msgid "Various settings for responsive display"
msgstr "Разные респонсивные настройки"
#: inc/czr-init-ccat.php:3303
msgid "Responsive settings"
msgstr "Респонсивные настройки"
#: core/core-settings-map.php:2762
msgid "Custom CSS"
msgstr "Пользовательский CSS"
#: inc/czr-init-ccat.php:3156 core/init-base.php:1122
msgid "Social links"
msgstr "Ссылки соцсетей"
#: core/core-settings-map.php:2720
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
#: core/core-settings-map.php:2677
msgid "Pages & Posts Layout"
msgstr "Страницы & Вид записей"
#: core/core-settings-map.php:2461
msgid "Advanced options"
msgstr "Дополнительные параметры"
#: core/core-settings-map.php:2454
msgid "Footer"
msgstr "Подвал"
#: core/core-settings-map.php:2434
msgid "Header"
msgstr "Шапка"
#: core/core-settings-map.php:2427
msgid "Global settings"
msgstr "Общие настройки"
#: core/core-functions.php:1584
msgid "— Demo Slider —"
msgstr "— Демо слайдера —"
#: core/core-functions.php:1583
msgid "— No slider —"
msgstr "— Без слайдера —"
#: core/core-settings-map.php:2886
msgid "You need to select a page first. Leave this field empty if you want to use the page excerpt."
msgstr "Сначала Вы должны выбрать страницу. Оставьте поле пустым если хотите видеть здесь выдержку из текста страницы."
#: core/core-settings-map.php:2883
msgid "Featured text %1$s (200 char. max)"
msgstr "Описание для страницы %1$s (максимум 200 символов)"
#: core/core-settings-map.php:2867
msgid "Custom featured page %1$s"
msgstr "Пользовательские популярные страницы %1$s"
#: core/core-settings-map.php:2850
msgid "Featured text three (200 char. max)"
msgstr "Описание для страницы три (максимум 200 символов)"
#: core/core-settings-map.php:2849
msgid "Featured text two (200 char. max)"
msgstr "Описание для страницы два (максимум 200 символов)"
#: core/core-settings-map.php:2848
msgid "Featured text one (200 char. max)"
msgstr "Описание для страницы один (максимум 200 символов)"
#: core/core-settings-map.php:2845
msgid "Home featured page three"
msgstr "Популярная страница три"
#: core/core-settings-map.php:2844
msgid "Home featured page two"
msgstr "Популярная страница два"
#: core/core-settings-map.php:2843
msgid "Home featured page one"
msgstr "Популярная страница один"
#: core/core-functions.php:1494
msgid "Page %s"
msgstr "Страница %s"
#: core/init-base.php:414 core/core-settings-map.php:812
msgid "Main Menu"
msgstr "Главное меню"
#: core/init-base.php:277
msgid "Many layout and design options are available from the WordPress customizer screen : see your changes live !"
msgstr "Многие параметры макета и дизайна доступны на экране настройки WordPress: наблюдайте изменения в реальном времени!"
#: core/init-base.php:263
msgid "Customizr is a clean responsive theme"
msgstr "Customizr является чистой отзывчивой темой"
#: inc/czr-front-ccat.php:4307
#: templates/parts/content/no-results/search_no_results.php:13
msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords."
msgstr "Очень жаль, но соответствий введённым вами критериям не нашлось. Попробуйте другие слова."
#: inc/czr-front-ccat.php:1659 templates/parts/content/no-results/404.php:14
msgid "Sorry, but the requested page is not found. You might try a search below."
msgstr "Очень жаль, но запрашиваемая вами страница не найдена. Вы можете попробывать ниже."
#: inc/czr-init-ccat.php:351 core/class-fire-init.php:114
msgid "Footer Widget Area Three"
msgstr "Виджет в подвале область три"
#: inc/czr-init-ccat.php:347 core/class-fire-init.php:108
msgid "Footer Widget Area Two"
msgstr "Виджет в подвале область два"
#: inc/czr-init-ccat.php:344 inc/czr-init-ccat.php:348
#: inc/czr-init-ccat.php:352 core/class-fire-init.php:103
#: core/class-fire-init.php:109 core/class-fire-init.php:115
msgid "Just use it as you want !"
msgstr "Вставляйте сюда что угодно!"
#: inc/czr-init-ccat.php:343 core/class-fire-init.php:102
msgid "Footer Widget Area One"
msgstr "Виджет в подвале область один"
#: core/init-base.php:121
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Левая боковая панель"
#: core/init-base.php:122 core/init-base.php:126
msgid "Appears on posts, static pages, archives and search pages"
msgstr "Появляется в публикациях, статических страницах, архивах и страницах поиска"
#: core/init-base.php:125
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Правая боковая панель"
#: core/init-base.php:174
msgid "Follow me on LinkedIn"
msgstr "Профиль на LinkedIn"
#: core/init-base.php:171
msgid "Follow me on Dribbble"
msgstr "Профиль на Dribbble"
#: core/init-base.php:168
msgid "Follow me on Github"
msgstr "Профиль на Github"
#: core/init-base.php:165
msgid "Pin me on Pinterest"
msgstr "Отправь меня на Pinterest"
#: core/init-base.php:162
msgid "Follow me on Youtube"
msgstr "Профиль на Youtube"
#: core/init-base.php:159
msgid "Follow me on WordPress"
msgstr "Профиль на WordPress"
#: core/init-base.php:156
msgid "Follow me on Flickr"
msgstr "Профиль на Flickr"
#: core/init-base.php:153
msgid "Follow me on Tumblr"
msgstr "Профиль на Tumblr"
#: core/init-base.php:150
msgid "Follow me on Instagram"
msgstr "Профиль в Instagram"
#: core/init-base.php:147
msgid "Follow me on Google+"
msgstr "Профиль на Google+"
#: core/init-base.php:144
msgid "Follow me on Facebook"
msgstr "Профиль на Facebook"
#: core/init-base.php:141
msgid "Follow me on Twitter"
msgstr "Профиль в Twitter"
#: core/init-base.php:134
msgid "Subscribe to my rss feed"
msgstr "Подпишитесь на мою RSS ленту"
#: core/init-base.php:223
msgid "Single fonts"
msgstr "Одиночные шрифты"
#: core/init-base.php:214
msgid "Web safe fonts pairs"
msgstr "Пары web-безопасных шрифтов"
#: core/init-base.php:193
msgid "Google fonts pairs"
msgstr "Пары шрифтов Google"
#: inc/czr-init-ccat.php:331
msgid "Light blue "
msgstr "Светло голубой"
#: inc/czr-init-ccat.php:330
msgid "Green blue"
msgstr "Зелёно голубой"
#: inc/czr-init-ccat.php:329
msgid "Light green"
msgstr "Светло зелёный"
#: inc/czr-init-ccat.php:328
msgid "Green"
msgstr "Зелёный"
#: inc/czr-init-ccat.php:327
msgid "Flat yellow"
msgstr "Мягко жёлтый"
#: inc/czr-init-ccat.php:326
msgid "Yellow"
msgstr "Жёлтый"
#: inc/czr-init-ccat.php:325
msgid "Flat orange"
msgstr "Мягко ораньжевый"
#: inc/czr-init-ccat.php:324
msgid "Orange"
msgstr "Оранжевый"
#: inc/czr-init-ccat.php:323
msgid "Red"
msgstr "Красный"
#: inc/czr-init-ccat.php:322
msgid "Flat red"
msgstr "Мягко красный"
#: inc/czr-init-ccat.php:321
msgid "Purple"
msgstr "Пурпурный"
#: inc/czr-init-ccat.php:320
msgid "Flat purple"
msgstr "Мягко пурпурный"
#: inc/czr-init-ccat.php:319
msgid "Light grey"
msgstr "Светло серый"
#: inc/czr-init-ccat.php:318
msgid "Grey"
msgstr "Серый"
#: inc/czr-init-ccat.php:317
msgid "Flat black"
msgstr "Мягко чёрный"
#: inc/czr-init-ccat.php:316
msgid "Black"
msgstr "Чёрный"
#: inc/czr-init-ccat.php:315
msgid "Blue"
msgstr "Синий"
#: inc/czr-init-ccat.php:308 inc/czr-init-ccat.php:309
#: core/class-fire-init.php:70 core/class-fire-init.php:71
msgid "No sidebars : full width layout"
msgstr "Без боковых панелей : на полную ширину макета"
#: inc/czr-init-ccat.php:302 inc/czr-init-ccat.php:303
#: core/class-fire-init.php:63 core/class-fire-init.php:64
msgid "2 sidebars : Right and Left"
msgstr "2 боковые панели: справа и слева"
#: inc/czr-init-ccat.php:296 inc/czr-init-ccat.php:297
#: core/class-fire-init.php:56 core/class-fire-init.php:57
msgid "Left sidebar"
msgstr "Левая боковая панель"
#: inc/czr-init-ccat.php:290 inc/czr-init-ccat.php:291
#: core/class-fire-init.php:49 core/class-fire-init.php:50
msgid "Right sidebar"
msgstr "Правая боковая панель"
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:254
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:543 core/czr-customize-ccat.php:1479
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: core/czr-customize-ccat.php:1478
msgid "Upload"
msgstr "Загрузить"
#: core/czr-customize-ccat.php:966
msgid "Check the documentation"
msgstr "Проверьте документацию"
#: core/czr-customize-ccat.php:964
msgid "Need help to create a slider ?"
msgstr "Нужна помощь для создания слайдера?"
#: core/czr-customize-ccat.php:963
msgid "Create a slider"
msgstr "Создать слайдер"
#: core/czr-admin-ccat.php:715
msgid "To copy the system infos, click below then press Ctrl + C (PC) or Cmd + C (Mac)."
msgstr "Для копирования информации системы кликните ниже и нажмите Ctrl + C (PC) или Cmd + C (Mac)."
#: core/czr-admin-ccat.php:714
msgid "Please include the following informations when posting support requests"
msgstr "Пожалуйста, укажите следующую информацию при отправке запросов в поддержку"
#: core/czr-admin-ccat.php:713
msgid "System Informations"
msgstr "Информация о Системе"
#: core/czr-admin-ccat.php:644
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "Перейти к панели управления"
#: core/czr-admin-ccat.php:644
msgid "Go to Dashboard → Home"
msgstr "Перейти к панели → Главная"
#: core/czr-admin-ccat.php:696
msgid "Changelog in version %1$s"
msgstr "Журнал изменений в версии %1$s"
#: core/czr-admin-ccat.php:628
msgid "Easily take your web design one step further"
msgstr "Приблизьте свой веб-дизайн ещё на один шаг к совершенству"
#: core/czr-admin-ccat.php:611
msgid "Follow us"
msgstr "Следуйте за нами"
#: core/czr-admin-ccat.php:606
msgid "If you are happy with the theme, say it on wordpress.org and give Customizr a nice review! <br />(We are addicted to your feedbacks...)"
msgstr "Если Вы довольны темой, расскажите об этом на wordpress.org, напишите для Customizr хороший отзыв! <br />(Мы зависим от вашей обратной связи...)"
#: core/czr-admin-ccat.php:605
msgid "Happy user of Customizr?"
msgstr "Счастливый обладатель Customizr?"
#: core/czr-admin-ccat.php:586
msgid "You are using a child theme of Customizr %1$s : always check the %2$s after upgrading to see if a function or a template has been deprecated."
msgstr "Вы используете дочернюю тему Customizr %1$s : всегда проверяйте %2$s после обновления, чтобы вовремя увидеть, когда функция или шаблон устареет."
#: core/czr-admin-ccat.php:516
msgid "About Customizr"
msgstr "Про Customizr"
#: core/czr-admin-ccat.php:2509
msgid "Current slide"
msgstr "Текущий слайд"
#: core/czr-admin-ccat.php:2507
msgid "Edit this slide"
msgstr "Редактировать слайд"
#: core/czr-admin-ccat.php:2481
msgid "No Image Selected"
msgstr "Не выбрано ни одного изображения"
#: inc/czr-front-ccat.php:2468 inc/czr-front-ccat.php:2501
#: inc/czr-front-ccat.php:2516 inc/czr-front-ccat.php:2544
#: inc/czr-front-ccat.php:3052 inc/czr-front-ccat.php:3600
#: inc/czr-front-ccat.php:3987 inc/czr-front-ccat.php:8536
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:624
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:657
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:672
#: core/front/models/modules/common/class-model-breadcrumb.php:700
#: core/front/template-tags/template-tags.php:162
#: core/front/template-tags/template-tags.php:163
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:242
#: core/czr-base-fmk/czr-base-fmk.php:543 core/czr-admin-ccat.php:2439
#: core/czr-customize-ccat.php:856 core/czr-customize-ccat.php:866
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"
#: core/czr-admin-ccat.php:2437
msgid "Button Text"
msgstr "Текст кнопки"
#: core/czr-admin-ccat.php:2436
msgid "Slide Text"
msgstr "Текст слайда"
#: core/czr-admin-ccat.php:2435 core/czr-modules/social-links/index.php:121
#: core/czr-modules/social-links/social_links_module.php:123
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#: core/czr-admin-ccat.php:2434
msgid "Slide Image"
msgstr "Изображение слайда"
#: core/czr-admin-ccat.php:2424
msgid "This slider has not slides to show. Go to the media library and start adding images to it."
msgstr "Этот слайдер не содержит слайдов для показа. Перейдите в медиа-библиотеку и добавьте изображения сюда."
#: core/czr-admin-ccat.php:2298
msgid "You haven't create any slider yet. Write a slider name and click on the button to add you first slider."
msgstr "Вы не создали ещё ни одного слайдера. Напишите имя слайдера и нажмите на кнопку для создания."
#: core/czr-admin-ccat.php:2271 core/czr-admin-ccat.php:2300
msgid "Add a slider"
msgstr "Добавить слайдер"
#: core/czr-admin-ccat.php:2213
msgid "No link"
msgstr "Нет ссылки"
#: core/czr-admin-ccat.php:2208
msgid "Choose a linked page or post (among the last 100)."
msgstr "Выбрать связанную страницу или публикацию (из последних 100)."
#: core/czr-admin-ccat.php:2201
msgid "Button text (80 char. max length)"
msgstr "Текст кнопки (максимум 80 символов)"
#: core/czr-admin-ccat.php:2193
msgid "Title and text color"
msgstr "Цвет текста и оглавления"
#: core/czr-admin-ccat.php:2186
msgid "Description text (below the title, 250 char. max length)"
msgstr "Текст описания (под заголовком, максимум 250 символов)"
#: core/czr-admin-ccat.php:2179
msgid "Title text (80 char. max length)"
msgstr "Текст заголовка (максимум 80 символов)"
#: core/czr-admin-ccat.php:2044
msgid "Add to a slider (create one if needed)"
msgstr "Добавить в слайдер (создайте один если нужно)"
#: core/czr-admin-ccat.php:1698 core/czr-customize-ccat.php:961
msgid "You haven't create any slider yet. Go to the media library, edit your images and add them to your sliders."
msgstr "Вы не создали ещё ни одного слайдера. Перейдите в медиа-библиотеку, отредактируйте ваши изображения и добавьте их в слайдеры."
#: core/czr-admin-ccat.php:1687 core/czr-admin-ccat.php:2281
msgid "Delete slider"
msgstr "Удалить слайдер"
#: core/czr-admin-ccat.php:1684 core/czr-admin-ccat.php:2278
msgid "The slider will be deleted permanently (images, call to actions and link will be kept)."
msgstr "Данный слайдер будет удалён ( изображения и др. настройки будут сохранены)."
#: core/czr-admin-ccat.php:1679 core/czr-admin-ccat.php:2274
msgid "Delete this slider"
msgstr "Удалить этот слайдер"
#: core/czr-admin-ccat.php:1622
msgid "Slider Layout : set the slider in full width"
msgstr "Макет слайдера: установить сладер на полную ширину"
#: core/czr-admin-ccat.php:1615
msgid "Delay between each slides in milliseconds (default : 5000 ms)"
msgstr "Задержка между слайдами в миллисекундах (по умолчанию: 5000 мс)"
#: core/czr-admin-ccat.php:1611
msgid "To create a new slider : open the media library, edit your images and add them to your new slider."
msgstr "Для создания нового слайдера откройте медиа-библиотеку, отредактируйте ваши изображения и добавьте их в ваш новый слайдер."
#: core/czr-admin-ccat.php:1588 core/czr-admin-ccat.php:2265
msgid "— Select a slider — "
msgstr "— Выберите слайдер —"
#: core/czr-admin-ccat.php:1582 core/czr-admin-ccat.php:2250
msgid "Choose a slider"
msgstr "Выберите слайдер"
#: core/czr-admin-ccat.php:1503
msgid "Add a slider to this post/page"
msgstr "Добавить слайдер к записи/странице "
#: core/czr-admin-ccat.php:1457
msgid "Default layout %1s"
msgstr "Макет по умолчанию %1s"
#: core/czr-admin-ccat.php:1453
msgid "Select a specific layout for %1$s"
msgstr "Выберите конкретный макет для %1$s"
#: core/czr-admin-ccat.php:1450 core/core-settings-map.php:1043
#: core/core-settings-map.php:1048 core/core-settings-map.php:2334
msgid "here"
msgstr "здесь"
#: core/czr-admin-ccat.php:1449 core/czr-admin-ccat.php:1454
msgid "this post"
msgstr "этой записи"
#: core/czr-admin-ccat.php:1449 core/czr-admin-ccat.php:1454
msgid "this page"
msgstr "этой страницы"
#: core/czr-admin-ccat.php:1448
msgid "You can define a specific layout for %1$s by using the pre-defined left and right sidebars. The default layouts can be defined in the WordPress customizer screen %2$s.<br />"
msgstr "Можно определить конкретный макет для %1$s , используя предварительно определенные левую и правую боковые панели. Макет по умолчанию может быть определен в настройках экрана WordPress %2$s.<br />"
#: core/czr-admin-ccat.php:1445
msgid "posts"
msgstr "записи"
#: core/czr-admin-ccat.php:1445
msgid "pages"
msgstr "страницы"
#: core/czr-admin-ccat.php:1445
msgid "Default %1$s layout is set to : %2$s"
msgstr "По умолчанию %1$s макет имеет значение: %2$s"
#: core/czr-admin-ccat.php:1176 core/czr-admin-ccat.php:2017
msgid "Slider Options"
msgstr "Настройки Слайдера"
#: core/czr-admin-ccat.php:1163
msgid "Layout Options"
msgstr "Настройки Макета"
#: core/czr-customize-ccat.php:626 core/czr-customize-ccat.php:627
msgid "Upgrade Wordpress Now"
msgstr "Обновите WordPress сейчас"
#: core/czr-customize-ccat.php:623
msgid "This theme requires WordPress 3.4+"
msgstr "Эта тема требует WordPress 3.4+"
#: core/czr-customize-ccat.php:603 core/czr-customize-ccat.php:604
msgid "Upgrade WP"
msgstr "Обновить WP"
#: core/czr-admin-ccat.php:633
msgid "Discover Customizr Pro"
msgstr "Откройте для себя Customizr Pro"
#: core/core-settings-map.php:1046
msgid "Jump to the blog design options"
msgstr "Перейти к настройкам дизайна блога"
#: core/czr-customize-ccat.php:561
msgid "More grid design options"
msgstr "Больше вариантов дизайна сетки"
#. Author URI of the theme
msgid "https://presscustomizr.com/"
msgstr "http://presscustomizr.com/"
#. Author of the theme
msgid "nikeo"
msgstr "nikeo"
#. Theme URI of the theme
msgid "https://presscustomizr.com/customizr"
msgstr "http://presscustomizr.com/customizr"