HEX
Server: Apache
System: Linux lvps92-51-148-76.dedicated.hosteurope.de 5.4.0-150-generic #167~18.04.1-Ubuntu SMP Wed May 24 00:51:42 UTC 2023 x86_64
User: paco (10007)
PHP: 8.3.27
Disabled: opcache_get_status
Upload Files
File: /var/www/vhosts/psd-es.com/httpdocs/wp-content/languages/plugins/woocommerce-admin-ja.po
# Translation of Plugins - WooCommerce Admin - Development (trunk) in Japanese
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WooCommerce Admin - Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-06-07 03:32:07+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: ja_JP\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Admin - Development (trunk)\n"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:558
msgid "Edit attribute"
msgstr "属性を編集"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:538
msgid "Edit tag"
msgstr "タグを編集"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:528
msgid "Product tags"
msgstr "商品タグ"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:498
msgid "Export Products"
msgstr "商品をエクスポート"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:488
msgid "Import Products"
msgstr "商品をインポート"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:279
msgid "WooCommerce.com"
msgstr "WooCommerce.com"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:249
msgid "REST API"
msgstr "REST API"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:187
msgid "Accounts & Privacy"
msgstr "アカウントとプライバシー"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:167
msgid "Cash on delivery"
msgstr "代金引換"

#: languages/woocommerce-admin.php:926
msgid "%(progress)s of %(total)s"
msgstr "%(progress)s of %(total)s"

#. translators: %1$s: updated title, %2$s: blog info name
#: includes/class-wc-admin-loader.php:478
msgid "%1$s ‹ %2$s"
msgstr "%1$s ‹ %2$s"

#: languages/woocommerce-admin.php:978 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Add %s section"
msgstr "%s セクションの追加"

#: languages/woocommerce-admin.php:972 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Add more sections"
msgstr "セクションを追加"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-import-controller.php:242
msgid "All pending and in-progress import actions have been cancelled."
msgstr "すべての保留中と進行中のインポートアクションがキャンセルされました。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1178 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Awesome, you've moderated all of your product reviews. How about responding to some of those negative reviews?"
msgstr "素晴らしい、あなたはすべての商品レビューをモデレートしました。これらの否定的なレビューのいくつかに対応する方法は?"

#: languages/woocommerce-admin.php:917 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Beginning on"
msgstr "開始"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:436
msgid "Browse Extensions"
msgstr "拡張の参照"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:157
msgid "Check payments"
msgstr "小切手による支払い"

#: languages/woocommerce-admin.php:1069 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Choose which analytics to display and the section name"
msgstr "表示する分析とセクション名を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:1042 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Choose which leaderboards to display and other settings"
msgstr "表示するリーダーボードとその他の設定を選択する"

#: languages/woocommerce-admin.php:981 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Customizable Dashboard"
msgstr "カスタマイズ可能なダッシュボード"

#: languages/woocommerce-admin.php:975 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Dashboard Sections"
msgstr "ダッシュボードセクション"

#: languages/woocommerce-admin.php:890 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Delete Previously Imported Data"
msgstr "以前にインポートしたデータを削除"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:147
msgid "Direct bank transfer"
msgstr "銀行振込"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:486
msgid "Displayed title for the leaderboard."
msgstr "リーダーボードのタイトルが表示されます。"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:60
msgid "Downloadable products"
msgstr "ダウンロード可能な商品"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:518
msgid "Edit category"
msgstr "カテゴリーの編集"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:218
msgid "Edit email"
msgstr "メールの編集"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:92
msgid "Edit zone"
msgstr "地域の編集"

#: languages/woocommerce-admin.php:941 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Finalizing"
msgstr "ファイナライズ"

#: languages/woocommerce-admin.php:623 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Fully refunded"
msgstr "全額返金"

#: languages/woocommerce-admin.php:944 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Historical data from %s onward imported"
msgstr "インポートされた後の %s からの履歴データ"

#: languages/woocommerce-admin.php:920 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Import Historical Data"
msgstr "履歴データのインポート"

#: languages/woocommerce-admin.php:896 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Import Historical Data:"
msgstr "履歴データのインポート:"

#: languages/woocommerce-admin.php:923
msgid "Imported %(label)s"
msgstr "インポートされた %(label)s"

#: languages/woocommerce-admin.php:878 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Imported data will not be lost if the import is stopped."
msgstr "インポートが停止された場合、インポートされたデータは失われません。"

#: languages/woocommerce-admin.php:935 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Importing Customers"
msgstr "顧客のインポート"

#: languages/woocommerce-admin.php:938 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Importing Orders"
msgstr "注文のインポート"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:50
msgid "Inventory"
msgstr "在庫"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:480
msgid "Leaderboard ID."
msgstr "リーダーボード ID。"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:269
msgid "Legacy API"
msgstr "Legacy API"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:294
msgid "Limit response to resources with orders published after a given ISO8601 compliant date."
msgstr "指定された ISO8601 に準拠した日付以降に発行した注文のリソースへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:300
msgid "Limit response to resources with orders published before a given ISO8601 compliant date."
msgstr "指定された ISO8601 準拠の日付より前に発行した注文のリソースへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:355
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:465
msgid "Limit result set to specific types of refunds."
msgstr "結果セットを特定の払戻タイプに制限します。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1057 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Move Down"
msgstr "下に移動"

#: languages/woocommerce-admin.php:1054 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Move up"
msgstr "上へ移動"

#: languages/woocommerce-admin.php:881 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Navigating away from this page will not affect the import."
msgstr "このページから移動しても、インポートには影響しません。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1190 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "No reviews to moderate"
msgstr "モデレートするレビューがありません"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-import-controller.php:186
msgid "Number of days to import."
msgstr "インポートする日数。"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:231
msgid "Page setup"
msgstr "ページ設定"

#: languages/woocommerce-admin.php:620 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Partially refunded"
msgstr "部分的に返還"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:177
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"

#: languages/woocommerce-admin.php:1032 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Performance"
msgstr "パフォーマンス"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:508
msgid "Product categories"
msgstr "販売者商品カテゴリ"

#: languages/woocommerce-admin.php:884 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Re-import Data"
msgstr "データの再インポート"

#: languages/woocommerce-admin.php:932 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Ready To Import"
msgstr "インポートの準備完了"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-import-controller.php:220
msgid "Regenerate data message."
msgstr "データメッセージを再生成します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-import-controller.php:214
msgid "Regeneration status."
msgstr "再生ステータス。"

#: languages/woocommerce-admin.php:902
msgid "Registered Customers"
msgstr "登録ユーザー"

#: languages/woocommerce-admin.php:1060 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remove block"
msgstr "ブロックを削除"

#: languages/woocommerce-admin.php:1063 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remove section"
msgstr "セクションの削除"

#: includes/class-wc-admin-reports-sync.php:238
msgid "Report table data is being deleted."
msgstr "レポートテーブルのデータが削除されています。"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:425
msgid "Scheduled Actions"
msgstr "スケジュールされたアクション"

#: languages/woocommerce-admin.php:1029 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Section Title"
msgstr "セクションのタイトル"

#: languages/woocommerce-admin.php:607 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select a refund filter match"
msgstr "払い戻しフィルターの一致を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:613 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select a refund type"
msgstr "払い戻しタイプの選択"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:120
msgid "Shipping classes"
msgstr "配送手段"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:110
msgid "Shipping options"
msgstr "配送オプション"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:72
#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:91
msgid "Shipping zones"
msgstr "配送地域"

#: languages/woocommerce-admin.php:1051
msgid "Simplify and enhance the setup of your store with features and benefits offered by Jetpack & WooCommerce Services."
msgstr "Jetpack & WooCommerce Services が提供する機能と利点で、店舗のセットアップを簡素化し、強化します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-import-controller.php:193
msgid "Skip importing existing order data."
msgstr "既存の注文データのインポートをスキップします。"

#: languages/woocommerce-admin.php:929 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Skip previously imported customers and orders"
msgstr "以前にインポートした顧客と注文をスキップ"

#: languages/woocommerce-admin.php:887 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Start"
msgstr "開始"

#: languages/woocommerce-admin.php:1048
msgid "Start setting up your WooCommerce store"
msgstr "WooCommerce ストアの設定を開始する"

#: languages/woocommerce-admin.php:875 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Stop Import"
msgstr "インポートを停止"

#: languages/woocommerce-admin.php:1184 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Take some time to learn about best practices for collecting and using your reviews."
msgstr "レビューを収集して使用するためのベストプラクティスについて、時間をかけて確認してください。"

#: languages/woocommerce-admin.php:911 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "There was a problem deleting your previous data."
msgstr "以前のデータを削除中に問題が発生しました。"

#: languages/woocommerce-admin.php:893 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "There was a problem stopping your current import."
msgstr "現在のインポートの停止中に問題が発生しました。"

#: languages/woocommerce-admin.php:899 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "This tool populates historical analytics data by processing customers and orders created prior to activating WooCommerce Admin."
msgstr "このツールは、WooCommerce Admin を有効にする前に作成された顧客と注文を処理することにより、履歴分析データを入力します。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1175 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "View all Reviews"
msgstr "すべてのレビューを見る"

#: languages/woocommerce-admin.php:1172 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "We noticed that it's been a while since your products had any reviews."
msgstr "あなたの商品はレビューがあったので、私たちはそれがしばらくあったことに気付きました。"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:259
msgid "Webhooks"
msgstr "Web フック"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:448
msgid "WooCommerce.com Subscriptions"
msgstr "WooCommerce.com Subscriptions"

#: languages/woocommerce-admin.php:1169 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "You have no reviews to moderate"
msgstr "モデレートするレビューがありません"

#: languages/woocommerce-admin.php:1181 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Your customers haven't started reviewing your products."
msgstr "顧客は商品のレビューを開始していません。"

#: languages/woocommerce-admin.php:610 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "{{title}}Refunds{{/title}} {{filter /}}"
msgstr "{{title}}払い戻し {{/title}} {{filter /}}"

#: languages/woocommerce-admin.php:947 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Status:"
msgstr "ステータス: "

#: languages/woocommerce-admin.php:626 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "None"
msgstr "なし"

#: languages/woocommerce-admin.php:604 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remove refunds filter"
msgstr "払い戻しフィルターを削除"

#: languages/woocommerce-admin.php:1202 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "%d in stock"
msgstr "在庫は%d"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-onboarding-levels-controller.php:72
msgid "Add your products"
msgstr "商品を追加"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-order-milestones.php:217
msgid "Another order milestone! Take a look at your Orders Report to review your orders to date."
msgstr "別の注文マイルストーン!現在までの注文を確認するには、ご注文レポートをご覧ください。"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-giving-feedback-notes.php:55
msgid "Are you enjoying the new WooCommerce experience? We'd love to get your feedback."
msgstr "新しい WooCommerce の経験を楽しんでいますか?私たちはフィードバックを得るのが大好きです。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-onboarding-levels-controller.php:219
msgid "Array of tasks under the level."
msgstr "レベルの下のタスクの配列。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1111 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "As things begin to happen in your store your inbox will start to fill up. You'll see things like achievements, new feature announcements, extension recommendations and more!"
msgstr "店で稼働し始めると、受信箱はいっぱいになり始めます。成果、新機能の発表、拡張の推奨事項などを表示できます!"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-onboarding-levels-controller.php:73
msgid "Bring your store to life"
msgstr "店を活性化"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-order-milestones.php:240
msgid "Browse"
msgstr "参照"

#: languages/woocommerce-admin.php:1208 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-onboarding-levels-controller.php:106
msgid "Choose payment providers"
msgstr "支払方法の選択"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-onboarding-levels-controller.php:105
msgid "Configure payments"
msgstr "支払の構成"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-onboarding-levels-controller.php:91
msgid "Configure shipping"
msgstr "発送の設定"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-onboarding-levels-controller.php:98
msgid "Configure taxes"
msgstr "税の設定"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-order-milestones.php:206
msgid "Congratulations on getting your first order from a customer! Learn how to manage your orders."
msgstr "お客様からの最初の注文を取得しておめでとうございます!詳しくは、ご注文の管理方法をご覧ください。"

#. translators: Number of orders processed.
#: includes/notes/class-wc-admin-notes-order-milestones.php:189
msgid "Congratulations on processing %s orders!"
msgstr "%s 注文の処理が完了しました!"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-onboarding-levels-controller.php:61
msgid "Create an account"
msgstr "アカウントを作成"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-onboarding-levels-controller.php:79
msgid "Customize Appearance"
msgstr "外観のカスタマイズ"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-onboarding-levels-controller.php:80
msgid "Ensure your store is on-brand"
msgstr "ストアがオンブランドであることを確認する"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-order-milestones.php:177
msgid "First order"
msgstr "最初の注文"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-giving-feedback-notes.php:54
msgid "Giving feedback"
msgstr "フィードバックの提供"

#: languages/woocommerce-admin.php:1138 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Good job, you've fulfilled all of your new orders!"
msgstr "すべての新しい注文を出荷されています!"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-mobile-app.php:52
msgid "Install Woo mobile app"
msgstr "Woo mobile アプリをインストールする"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-mobile-app.php:49
msgid "Install the WooCommerce mobile app to manage orders, receive sales notifications, and view key metrics — wherever you are."
msgstr "どこにいても、注文を管理し、販売通知を受け取り、主要な指標を表示するために WooCommerce mobile アプリをインストールしてください。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1145
#: includes/notes/class-wc-admin-notes-mobile-app.php:59
#: includes/notes/class-wc-admin-notes-welcome-message.php:44
#: includes/notes/class-wc-admin-notes-order-milestones.php:234
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Learn more"
msgstr "詳細はこちら"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-onboarding-levels-controller.php:213
msgid "Level ID."
msgstr "レベル ID。"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-welcome-message.php:35
msgid "New feature(s)"
msgstr "新機能"

#: languages/woocommerce-admin.php:1135 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "No orders to ship"
msgstr "出荷する注文はありません"

#: languages/woocommerce-admin.php:1223 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "No products with low stock"
msgstr "在庫の少ない商品はありません"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-product-variations-controller.php:84
msgid "Product parent name."
msgstr "商品の親の名前。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-product-variations-controller.php:89
msgid "Product type."
msgstr "商品タイプ。"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-order-milestones.php:253
msgid "Review your orders"
msgstr "注文を確認"

#: languages/woocommerce-admin.php:1205 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Save"
msgstr "保存"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-onboarding-levels-controller.php:92
msgid "Set up prices and destinations"
msgstr "価格と目的地の設定"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-onboarding-levels-controller.php:99
msgid "Set up sales tax rates"
msgstr "税率の設定"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-giving-feedback-notes.php:63
msgid "Share feedback"
msgstr "フィードバックの共有"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-onboarding-levels-controller.php:62
msgid "Speed up & secure your store"
msgstr "店をスピードアップ & セキュア"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:516
msgid "Table cell display."
msgstr "表のセルの表示。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:522
msgid "Table cell value."
msgstr "表のセル値。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:499
msgid "Table column header."
msgstr "テーブル列ヘッダー。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:492
msgid "Table headers."
msgstr "テーブルのヘッダー。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:509
msgid "Table rows."
msgstr "テーブルの行。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-onboarding-levels-controller.php:226
msgid "Task ID."
msgstr "タスク ID。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-onboarding-levels-controller.php:238
msgid "Task description."
msgstr "タスクの説明。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-onboarding-levels-controller.php:232
msgid "Task label."
msgstr "タスクラベル。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-onboarding-levels-controller.php:250
msgid "Task status."
msgstr "タスクのステータス。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:115
msgid "Top Coupons - Number of Orders"
msgstr "優良クーポン - 注文数"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:245
msgid "Top Customers - Total Spend"
msgstr "優良顧客-合計支出額"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-onboarding-levels-controller.php:244
msgid "URL for illustration used."
msgstr "使用するイラストの URL です。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:460
msgid "URL query to persist across links."
msgstr "リンク間で保持する URL クエリ。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1211 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Update stock"
msgstr "在庫の更新"

#: languages/woocommerce-admin.php:1217 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "You currently have no products running low on stock."
msgstr "現在、在庫が不足している商品はありません。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1141 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "You have no orders to fulfill"
msgstr "出荷された注文はありません"

#: languages/woocommerce-admin.php:1148 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "You're still waiting for your customers to make their first orders. While you wait why not learn how to manage orders?"
msgstr "最初の注文をまちましょう。待っている間になぜ注文を管理する方法を学びませんか?"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-order-milestones.php:208
msgid "You've hit the 10 orders milestone! Look at you go. Browse some WooCommerce success stories for inspiration."
msgstr "10注文のマイルストーンをヒットしました!いい感じです。インスピレーションのためにいくつかの WooCommerce サクセスストーリーを参照してください。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1108 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Your inbox is empty"
msgstr "受信トレイが空です"

#: languages/woocommerce-admin.php:1214 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Your stock is in good shape."
msgstr "在庫は良好な状態です。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1220 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "There was an error getting your low stock products. Please try again."
msgstr "少ない在庫商品の取得中にエラーが発生しました。もう一度やり直してください。"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-welcome-message.php:36
msgid "Welcome to the new WooCommerce experience! In this new release you'll be able to have a glimpse of how your store is doing in the Dashboard, manage important aspects of your business (such as managing orders, stock, reviews) from anywhere in the interface, dive into your store data with a completely new Analytics section and more!"
msgstr "新しい WooCommerce の経験へようこそ!この新しいリリースでは、ダッシュボードで店舗がどのように機能しているかを垣間見ることができ、ビジネスの重要な側面 (注文の管理、在庫、レビューなど) を、インターフェイスのどこからでも管理し、まったく新しい分析と詳細で店舗データに飛び込むことが可能です!"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:220
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:373
msgid "Limit response to objects with specfic names."
msgstr "固有の名前を持つオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:230
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:383
msgid "Limit response to objects with specfic usernames."
msgstr "固有ユーザー名を持つオブジェクトへの応答を制限します。"

#. translators: %s is product name
#: includes/data-stores/class-wc-admin-reports-products-data-store.php:212
msgid "%s (Deleted)"
msgstr "%s (削除済み)"

#: languages/woocommerce-admin.php:1081
msgid "Here we'll guide you through the remaining tasks to get your store ready for launch"
msgstr "ここでは、お店の立ち上げ準備をするための残りのタスクをご案内します"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:245
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:398
msgid "Limit response to objects excluding emails."
msgstr "メールを除くオブジェクトへの応答を制限する。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:255
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:408
msgid "Limit response to objects excluding specfic countries."
msgstr "固有国を除くオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:225
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:378
msgid "Limit response to objects excluding specfic names."
msgstr "固有名を除くオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:240
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:393
msgid "Limit response to objects including emails."
msgstr "メールを含むオブジェクトへの応答を制限する。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-products-controller.php:60
msgid "Limit result set to products that are low or out of stock."
msgstr "低または在庫切れの商品に結果設定を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:191
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:162
msgid "Unique coupons count."
msgstr "ユニークなクーポン数。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1078
msgid "Welcome to the WooCommerce Dashboard"
msgstr "WooCommerce ダッシュボードへようこそ"

#. translators: 1: parameter name
#: includes/class-wc-admin-reports-interval.php:597
#: includes/class-wc-admin-reports-interval.php:629
msgid "%1$s is not a numerically indexed array."
msgstr "%1$s は数値インデックス配列ではありません。"

#. translators: %s: parameter name
#: includes/class-wc-admin-reports-interval.php:609
msgid "%s must contain 2 numbers."
msgstr "%s は2つの数値を含む必要があります。"

#. translators: %s: parameter name
#: includes/class-wc-admin-reports-interval.php:641
msgid "%s must contain 2 valid dates."
msgstr "%s には有効な2つの日付を含める必要があります。"

#. translators: name of the extension subscription that expired
#: includes/notes/class-wc-admin-notes-woo-subscriptions-notes.php:373
msgid "%s subscription expired"
msgstr "%s 件の定期購入の期限切れ"

#. translators: name of the extension subscription expiring soon
#: includes/notes/class-wc-admin-notes-woo-subscriptions-notes.php:311
msgid "%s subscription expiring soon"
msgstr "%s 件の定期購入が間もなく期限切れ"

#. translators: %s is product name
#: includes/data-stores/class-wc-admin-reports-products-data-store.php:212
msgid "(Deleted)"
msgstr "(削除)"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-controller.php:260
msgid "A human-readable description of the resource."
msgstr "人間が判読できるリソースの説明。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-performance-indicators-controller.php:264
msgid "A list of stats to query must be provided."
msgstr "クエリに対する統計情報のリストを指定する必要があります。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-data-download-ips-controller.php:137
msgid "A partial IP address can be passed and matching results will be returned."
msgstr "部分的な IP アドレスを渡すことができ、一致する結果が返されます。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-controller.php:266
msgid "API path."
msgstr "API パス。"

#: includes/class-wc-admin-loader.php:586
msgid "Actionable order statuses"
msgstr "アクション可能な注文ステータス"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:299
#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:329
#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:468
msgid "Add New"
msgstr "新規追加"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-categories-controller.php:310
msgid "Add additional piece of info about each category to the report."
msgstr "各カテゴリーに関する追加情報をレポートに追加します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:368
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-controller.php:281
msgid "Add additional piece of info about each coupon to the report."
msgstr "各クーポンに関する追加情報をレポートに追加します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:335
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:319
msgid "Add additional piece of info about each product to the report."
msgstr "各商品に関する追加情報をレポートに追加します。"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:230
msgid "Advanced"
msgstr "高度な設定"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:185
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:156
msgid "Amount discounted by coupons."
msgstr "クーポンによる割引額。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:150
msgid "Amount of coupons."
msgstr "クーポンの合計。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:156
msgid "Amount of discounted orders."
msgstr "割引注文の合計。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-categories-controller.php:171
msgid "Amount of items sold."
msgstr "販売された品目の合計。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:158
msgid "Amount of orders"
msgstr "注文の数量"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:191
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-categories-controller.php:183
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:192
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-controller.php:165
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-controller.php:205
msgid "Amount of orders."
msgstr "注文合計。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-categories-controller.php:189
msgid "Amount of products."
msgstr "商品の量。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:197
msgid "Amount of tax codes."
msgstr "税コードの合計です。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-controller.php:254
msgid "An alphanumeric identifier for the resource."
msgstr "リソースの英数字識別子。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:475
msgid "An array of actions, if any, for the note."
msgstr "メモに対するアクション (ある場合) の配列。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-data-controller.php:39
msgid "An endpoint used for searching download logs for a specific IP address."
msgstr "特定の IP アドレスのダウンロードログを検索するために使用されるエンドポイント。"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:548
msgid "Attributes"
msgstr "属性"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:148
msgid "Average AOV per customer."
msgstr "顧客ごとの平均 AOV。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:173
msgid "Average items per order"
msgstr "注文あたりの平均アイテム数"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:135
msgid "Average number of orders."
msgstr "平均注文数。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:165
msgid "Average order value."
msgstr "平均注文額。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:141
msgid "Average total spend per customer."
msgstr "顧客ごとの合計支出額の平均値。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:263
msgid "Avg order value."
msgstr "平均注文値。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-controller.php:79
msgid "Batch endpoint for getting specific performance indicators from `stats` endpoints."
msgstr "「統計」エンドポイントから特定のパフォーマンス指標を取得するためのバッチエンドポイント。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-categories-controller.php:165
msgid "Category ID."
msgstr "カテゴリー ID。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:219
msgid "Category IDs."
msgstr "カテゴリー ID。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:215
msgid "City."
msgstr "市区町村。"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-woo-subscriptions-notes.php:191
msgid "Connect"
msgstr "連携"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-woo-subscriptions-notes.php:182
msgid "Connect to WooCommerce.com"
msgstr "WooCommerce.com に接続"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-woo-subscriptions-notes.php:183
msgid "Connect to get important product notifications and updates."
msgstr "接続して重要な商品の通知と更新を取得します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:428
msgid "Content data for the note. JSON string. Available for re-localization."
msgstr "メモのコンテンツデータ。JSON 文字列。再ローカリゼーションに使用できます。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:416
msgid "Content of the note."
msgstr "メモの内容。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:209
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-controller.php:169
msgid "Country."
msgstr "国。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-controller.php:153
msgid "Coupon ID."
msgstr "クーポン ID。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-controller.php:175
msgid "Coupon code."
msgstr "クーポンコード."

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-controller.php:187
msgid "Coupon creation date in GMT."
msgstr "クーポン作成日 (GMT)"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-controller.php:181
msgid "Coupon creation date."
msgstr "クーポン作成日。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-controller.php:206
msgid "Coupon discount type."
msgstr "クーポン割引タイプ。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-controller.php:199
msgid "Coupon expiration date in GMT."
msgstr "GMT でのクーポンの有効期限日。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-controller.php:193
msgid "Coupon expiration date."
msgstr "クーポンの有効期限日。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-controller.php:107
msgid "Coupons detailed reports."
msgstr "クーポン詳細レポート。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:335
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:269
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:237
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:228
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:255
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:309
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:310
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:252
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:249
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:326
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-categories-controller.php:217
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-controller.php:330
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:321
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-controller.php:224
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:306
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-controller.php:225
#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:431
msgid "Current page of the collection."
msgstr "コレクションの現在のページ。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:185
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:185
msgid "Customer ID."
msgstr "顧客 ID。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-controller.php:135
msgid "Customers detailed reports."
msgstr "顧客詳細レポート。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:463
msgid "Date after which the user should be reminded of the note, if any (GMT)."
msgstr "もしあれば、ユーザーにメモを思い出させるべきである日付(GMT)。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:457
msgid "Date after which the user should be reminded of the note, if any."
msgstr "もしあれば、ユーザにメモを思い出させるべきである日付。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:245
msgid "Date last active GMT."
msgstr "最後にアクティブになった GMT の日付。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:239
msgid "Date last active."
msgstr "最後にアクティブになった日付。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1761 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgctxt "Date range inputs arranged on a single line"
msgid "{{after /}}{{span}} and {{/span}}{{before /}}"
msgstr "{{after /}}{{span}} および {{/span}}{{before /}}"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:233
msgid "Date registered GMT."
msgstr "GMT での登録日。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:227
msgid "Date registered."
msgstr "登録日。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:451
msgid "Date the note was created (GMT)."
msgstr "メモが作成された日付 (GMT)。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:445
msgid "Date the note was created."
msgstr "メモが作成された日付。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:173
msgid "Date the order was created."
msgstr "注文が作成された日付。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:184
msgid "Download ID."
msgstr "ダウンロード ID."

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:339
msgid "Edit Coupon"
msgstr "クーポンの編集"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:309
msgid "Edit Order"
msgstr "注文を編集"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:478
msgid "Edit Product"
msgstr "商品の編集"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:197
msgid "Emails"
msgstr "メール"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-woo-subscriptions-notes.php:341
msgid "Enable Autorenew"
msgstr "自動更新を有効化"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-controller.php:347
msgid "Ensure result set excludes specific IDs."
msgstr "特定の ID を除外した結果を確認してください。"

#: includes/class-wc-admin-loader.php:577
msgid "Excluded report order statuses"
msgstr "除外されたレポートの注文ステータス"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:435
msgid "Extensions"
msgstr "拡張機能"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:196
msgid "File URL."
msgstr "ファイル URL。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-performance-indicators-controller.php:434
msgid "Format of the stat."
msgstr "統計の形式。"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:18
#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:32
msgid "General"
msgstr "一般"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-historical-data.php:50
msgid "Get Started"
msgstr "始める"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-categories-controller.php:177
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:140
msgid "Gross revenue."
msgstr "総収益。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-performance-indicators-controller.php:428
msgid "Human readable label for the stat."
msgstr "統計のための人間の読解可能なラベル。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:193
msgid "Human readable segment label, either product or variation name."
msgstr "人間が判読できるセグメントラベル (商品名またはバリエーションのいずれか)。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:386
msgid "ID of the note record."
msgstr "メモレコードの ID 。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:160
msgid "ID."
msgstr "ID。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:232
msgid "IP address for the downloader."
msgstr "ダウンローダーの IP アドレス。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-data-download-ips-controller.php:158
msgid "IP address."
msgstr "IP アドレス。"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Excludes" refers to IP addresses
#. excluding a given address(s). Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/ccxhyH2mEDg
#: languages/woocommerce-admin.php:1726 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "IP addresses"
msgid "Excludes"
msgstr "除外"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Includes" refers to IP addresses
#. including a given address(s). Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/ccxhyH2mEDg
#: languages/woocommerce-admin.php:1722 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "IP addresses"
msgid "Includes"
msgstr "含む"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:422
msgid "Icon (gridicon) for the note."
msgstr "メモのアイコン (gridicon) を使用します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:295
msgid "Indicates whether all the conditions should be true for the resulting set, or if any one of them is sufficient. Match affects the following parameters: products, orders, username, ip_address."
msgstr "結果セットにすべての条件が当てはまるかどうか、またはそれらのいずれか1つで十分かどうかを示します。 一致は次のパラメータに影響します:products、orders、username、ip_address。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:288
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:315
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:195
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:388
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:348
msgid "Indicates whether all the conditions should be true for the resulting set, or if any one of them is sufficient. Match affects the following parameters: status_is, status_is_not, product_includes, product_excludes, coupon_includes, coupon_excludes, customer, categories"
msgstr "結果のセットに対してすべての条件を true にするか、いずれか1つで十分であるかを示します。一致は以下のパラメーターに影響します: status_is, status_is_not, product_includes, product_excludes, coupon_includes, coupon_excludes, customer, categories"

#: languages/woocommerce-admin.php:1755 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "Indication of a low quantity"
msgid "Low"
msgstr "低い"

#: includes/data-stores/class-wc-admin-notes-data-store.php:113
msgid "Invalid data store for admin note."
msgstr "管理者用メモのデータストアが無効。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:180
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:245
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:204
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:220
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:285
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:200
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:265
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:232
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:302
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:227
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:297
msgid "Interval subtotals."
msgstr "間隔での小計。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-data-download-ips-controller.php:73
msgid "Invalid request. Please pass the match parameter."
msgstr "要求が無効です。マッチパラメータを渡してください。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-categories-controller.php:73
msgid "Invalid response from data store."
msgstr "データストアからの応答が無効です。"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-settings-notes.php:40
msgid "It can now be found in the Customizer."
msgstr "これはカスタマイザー内にあります。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:198
msgid "Items sold."
msgstr "販売アイテム。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:235
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:388
msgid "Limit response to objects excluding specfic usernames."
msgstr "固有ユーザー名以外のオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:266
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:419
msgid "Limit response to objects last active after (or at) a given ISO8601 compliant datetime."
msgstr "指定された ISO8601 準拠の datetime の後 (または) に最後にアクティブになったオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:260
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:413
msgid "Limit response to objects last active before (or at) a given ISO8601 compliant datetime."
msgstr "指定された ISO8601 準拠の datetime の前 (または) に、最後にアクティブなオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:272
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:289
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:425
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:442
msgid "Limit response to objects last active between two given ISO8601 compliant datetime."
msgstr "指定された2つの ISO8601 準拠 datetime の間で最後にアクティブなオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:189
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:283
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:288
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:436
msgid "Limit response to objects registered after (or at) a given ISO8601 compliant datetime."
msgstr "指定した ISO8601 準拠の datetime の後 (または) に登録されたオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:183
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:277
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:282
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:430
msgid "Limit response to objects registered before (or at) a given ISO8601 compliant datetime."
msgstr "指定した ISO8601 準拠の datetime の前 (または) で登録されたオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:362
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:370
msgid "Limit response to objects that don't have a specified ip address."
msgstr "指定された ip アドレスを持たないオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:344
msgid "Limit response to objects that don't have the specified customer ids."
msgstr "指定された顧客 id を持たないオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:352
msgid "Limit response to objects that don't have the specified user ids."
msgstr "指定されたユーザー id を持たないオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:353
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:361
msgid "Limit response to objects that have a specified ip address."
msgstr "指定された ip アドレスを持つオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:335
msgid "Limit response to objects that have the specified customer ids."
msgstr "指定された顧客 id を持つオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:343
msgid "Limit response to objects that have the specified user ids."
msgstr "指定されたユーザー id を持つオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:205
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:358
msgid "Limit response to objects with a customer field containing the search term. Searches the field provided by `searchby`."
msgstr "検索用語を含む顧客フィールドを持つオブジェクトへの応答を制限します。'searchby' によって提供されたフィールドを検索します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:321
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:474
msgid "Limit response to objects with a total order spend between two given numbers."
msgstr "2つの指定された数値の間に合計注文金額のオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:311
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:464
msgid "Limit response to objects with a total order spend greater than or equal to given number."
msgstr "合計注文が指定された番号以上のオブジェクトに対する応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:316
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:469
msgid "Limit response to objects with a total order spend less than or equal to given number."
msgstr "合計注文数が指定した数値以下のオブジェクトに対する応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:336
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:489
msgid "Limit response to objects with an average order spend between two given numbers."
msgstr "指定された2つの数値の平均注文費用を持つオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:326
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:479
msgid "Limit response to objects with an average order spend greater than or equal to given number."
msgstr "平均の注文が指定された数値以上になるオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:331
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:484
msgid "Limit response to objects with an average order spend less than or equal to given number."
msgstr "平均注文が指定された数以下になるオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:306
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:459
msgid "Limit response to objects with an order count between two given integers."
msgstr "指定された2つの整数の間の注文カウントを持つオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:294
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:447
msgid "Limit response to objects with an order count greater than or equal to given integer."
msgstr "指定された整数よりも大きい、または等しい注文のオブジェクトに対する応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:300
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:453
msgid "Limit response to objects with an order count less than or equal to given integer."
msgstr "指定された整数以下の注文数を持つオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:347
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:500
msgid "Limit response to objects with last order after (or at) a given ISO8601 compliant datetime."
msgstr "指定された ISO8601 準拠の datetime の後 (または) に最後の注文でオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:341
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:494
msgid "Limit response to objects with last order before (or at) a given ISO8601 compliant datetime."
msgstr "指定された ISO8601 準拠の datetime の前 (または) に、最後の注文でオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:250
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:403
msgid "Limit response to objects with specfic countries."
msgstr "固有国のオブジェクトへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:286
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:254
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:245
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:272
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-performance-indicators-controller.php:492
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:326
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:327
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:269
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:266
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:343
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-categories-controller.php:234
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:338
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-controller.php:241
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-controller.php:242
#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:448
msgid "Limit response to resources published after a given ISO8601 compliant date."
msgstr "指定された ISO 8601 に準拠日後に公開されたリソースへの応答を制限します。"

#. translators: Allowed values is a list of stat endpoints.
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-performance-indicators-controller.php:482
msgid "Limit response to specific report stats. Allowed values: %s."
msgstr "特定のレポートの統計への応答を制限します。許可される値: %s。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-controller.php:402
msgid "Limit result set to all items except those of a particular parent ID."
msgstr "特定の親 ID のものを除くすべての項目に制限。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-categories-controller.php:301
msgid "Limit result set to all items that have the specified term assigned in the categories taxonomy."
msgstr "カテゴリー分類で指定した用語が割り当てられているすべての項目に結果セットを制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:372
msgid "Limit result set to all items that have the specified term assigned in the taxes taxonomy."
msgstr "税分類で指定された用語が割り当てられているすべての品目に結果セットを制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:292
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:260
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:251
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:278
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-performance-indicators-controller.php:498
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:332
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:333
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:275
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:272
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:349
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-categories-controller.php:240
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:344
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-controller.php:247
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-controller.php:248
#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:454
msgid "Limit response to resources published before a given ISO8601 compliant date."
msgstr "指定された ISO 8601 に準拠日前に公開されたリソースへの応答を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:331
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-controller.php:272
msgid "Limit result set to coupons assigned specific coupon IDs."
msgstr "特定のクーポン Id を割り当てられたクーポンに結果セットを制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-controller.php:411
msgid "Limit result set to items assigned a stock report type."
msgstr "在庫レポートタイプが割り当てられた品目に対して結果セットを制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-controller.php:277
msgid "Limit result set to items assigned one or more tax rates."
msgstr "1つ以上の税率が割り当てられた品目に結果セットを制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:314
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:447
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:456
msgid "Limit result set to items that don't have the specified coupon(s) assigned."
msgstr "指定したクーポンが割り当てられていないアイテムに結果セットを制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:326
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:334
msgid "Limit result set to items that don't have the specified order ids."
msgstr "指定された注文 id がない項目に結果セットを制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:334
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:409
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-categories-controller.php:291
msgid "Limit result set to items that don't have the specified order status."
msgstr "指定された注文ステータスがないアイテムに結果セットを制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:294
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:308
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:315
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:429
msgid "Limit result set to items that don't have the specified product(s) assigned."
msgstr "指定した商品が割り当てられていない項目に結果セットを制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:304
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:438
msgid "Limit result set to items that have the specified coupon(s) assigned."
msgstr "指定されたクーポン (複数可) が割り当てられている項目に結果セットを制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:317
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:325
msgid "Limit result set to items that have the specified order ids."
msgstr "指定された注文 id を持つ項目に結果セットを制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:324
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:398
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-categories-controller.php:281
msgid "Limit result set to items that have the specified order status."
msgstr "指定された注文ステータスを持つアイテムに結果セットを制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:284
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:298
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:305
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:419
msgid "Limit result set to items that have the specified product(s) assigned."
msgstr "指定した商品が割り当てられているアイテムに結果セットを制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-taxes-controller.php:40
msgid "Limit result set to items that have the specified rate ID(s) assigned."
msgstr "指定したレート ID が割り当てられているアイテムに結果セットを制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-orders-controller.php:35
msgid "Limit result set to orders matching part of an order number."
msgstr "注文番号の一部に一致する注文に結果セットを制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:344
msgid "Limit result set to returning or new customers."
msgstr "結果セットを返品または新規顧客に制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-controller.php:356
msgid "Limit result set to specific ids."
msgstr "特定の ID にセットした結果に制限。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-controller.php:393
msgid "Limit result set to those of particular parent IDs."
msgstr "特定の親 ID のものに制限。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:306
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:377
msgid "Limit result to items from the specified categories."
msgstr "指定したカテゴリの項目に結果を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:353
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:506
msgid "Limit result to items with specified customer ids."
msgstr "指定した顧客 id を持つアイテムに結果を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:325
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:386
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:301
msgid "Limit result to items with specified product ids."
msgstr "指定された商品 id を持つアイテムに結果を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:395
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:310
msgid "Limit result to items with specified variation ids."
msgstr "指定されたバリエーション id を持つアイテムに結果を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-coupons-controller.php:35
msgid "Limit results to coupons with codes matching a given string."
msgstr "指定された文字列に一致するコードを持つクーポンに結果を制限します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:213
msgid "List of product IDs and names."
msgstr "商品 ID と名前のリスト。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:404
msgid "Locale used for the note title and content."
msgstr "メモのタイトルとコンテンツに使用されるロケール。"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-settings-notes.php:39
msgid "Looking for the Store Notice setting?"
msgstr "ストアの通知設定をお探しですか?"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-controller.php:310
msgid "Manage stock."
msgstr "在庫を管理。"

#. translators: %s: Method name
#: includes/class-wc-admin-reports-query.php:22
msgid "Method '%s' not implemented. Must be overridden in subclass."
msgstr "メソッド ' %s ' は実装されていません。サブクラスでオーバーライドする必要があります。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:343
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:277
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:245
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:236
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:263
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:317
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:318
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:260
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:257
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:334
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-categories-controller.php:225
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-controller.php:338
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:329
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-controller.php:232
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:314
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-controller.php:233
#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:439
msgid "Maximum number of items to be returned in result set."
msgstr "結果セットで返される項目の最大数。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:392
msgid "Name of the note."
msgstr "メモの名前です。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:197
msgid "Name."
msgstr "名前。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:142
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-controller.php:159
msgid "Net discount amount."
msgstr "純割引額。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:163
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:151
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:148
msgid "Net revenue."
msgstr "純収益。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:197
msgid "Net total revenue."
msgstr "純総収入。"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-new-sales-record.php:91
msgid "New sales record!"
msgstr "新しい販売実績!"

#. translators: Stock status. Example: "Number of low stock products
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-stats-controller.php:103
msgid "Number of %s products."
msgstr "%s 商品の数です。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:129
msgid "Number of customers."
msgstr "顧客の数。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:209
msgid "Number of distinct products sold."
msgstr "販売された個別商品の数。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:144
msgid "Number of downloads."
msgstr "ダウンロード数。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:179
msgid "Number of items sold"
msgstr "販売された商品の数"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:191
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:164
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:156
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:173
msgid "Number of items sold."
msgstr "販売された品目の数。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:203
msgid "Number of orders done by new customers"
msgstr "新規顧客によって行われた注文の数"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:197
msgid "Number of orders done by returning customers"
msgstr "既存顧客によって行われた注文の数"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:176
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:185
msgid "Number of orders product appeared in."
msgstr "商品が登場した注文数。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:170
msgid "Number of orders."
msgstr "注文数。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-stats-controller.php:86
msgid "Number of products."
msgstr "商品の数。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1764 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgctxt "Numerical range inputs arranged on a single line"
msgid "{{rangeStart /}}{{span}} and {{/span}}{{rangeEnd /}}"
msgstr "{{rangeStart /}}{{span}} および {{/span}}{{rangeEnd /}}"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-controller.php:365
msgid "Offset the result set by a specific number of items."
msgstr "設定された項目数によって結果を差し引く。"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-settings-notes.php:48
msgid "Open Customizer"
msgstr "オープンカスタマイザー"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:167
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:214
msgid "Order Number."
msgstr "注文番号。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:251
msgid "Order count."
msgstr "注文数。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:179
msgid "Order status."
msgstr "注文ステータス。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:175
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-controller.php:193
msgid "Order tax."
msgstr "注文の税です。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:315
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:298
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:266
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:257
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:284
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:338
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:339
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:281
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:278
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:355
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-categories-controller.php:246
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-controller.php:371
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:350
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-controller.php:253
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:323
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-controller.php:254
msgid "Order sort attribute ascending or descending."
msgstr "注文の昇順または降順の並べ替え属性。"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:130
msgid "Payments"
msgstr "支払い"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:221
msgid "Postal code."
msgstr "郵便番号。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-controller.php:181
msgid "Priority."
msgstr "優先。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:237
msgid "Product SKU."
msgstr "商品コード。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:207
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:216
msgid "Product attributes."
msgstr "商品属性。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-controller.php:127
msgid "Product download files detailed reports."
msgstr "商品ダウンロードファイル詳細なレポート。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-controller.php:123
msgid "Product downloads detailed reports."
msgstr "商品ダウンロード詳細なレポート。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:219
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:228
msgid "Product inventory quantity."
msgstr "商品在庫数量。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:213
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:222
msgid "Product inventory status."
msgstr "商品の在庫状況。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:201
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:210
msgid "Product link."
msgstr "商品リンク。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:189
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:198
msgid "Product price."
msgstr "商品価格。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:231
msgid "Product variations IDs."
msgstr "商品バリエーション Id。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-controller.php:91
msgid "Products detailed reports."
msgstr "商品詳細レポート。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:204
msgid "Products sold."
msgstr "売れた商品。"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-woo-subscriptions-notes.php:405
msgid "Renew Subscription"
msgstr "定期購入の更新"

#: includes/class-wc-admin-reports-sync.php:130
msgid "Report table data is being rebuilt.  Please allow some time for data to fully populate."
msgstr "レポートテーブルのデータが再構築されています。 データが完全に設定されるまでしばらくお待ちください。"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:349
msgid "Reports"
msgstr "レポート"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:206
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:165
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:246
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:226
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:263
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:258
msgid "Reports data grouped by intervals."
msgstr "間隔でグループ化されたデータをレポートします。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:166
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:206
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:179
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:218
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:213
msgid "Reports data grouped by segment condition."
msgstr "セグメント条件別にグループ化されたデータをレポートします。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:203
msgid "Returning or new customer."
msgstr "返品または新規顧客。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-taxes-controller.php:35
msgid "Search by similar tax code."
msgstr "同様の税コードで検索します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:174
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:214
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:187
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:226
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:221
msgid "Segment identificator."
msgstr "セグメント識別子。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:340
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:381
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:404
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:478
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:388
msgid "Segment the response by additional constraint."
msgstr "追加の制約によって応答をセグメント化します。"

#: includes/class-wc-admin-loader.php:561
msgid "Settings for WooCommerce admin reporting."
msgstr "WooCommerce 管理者レポートの設定。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:183
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-controller.php:199
msgid "Shipping tax."
msgstr "送料の税です。"

#: includes/data-stores/class-wc-admin-reports-downloads-stats-data-store.php:121
#: includes/data-stores/class-wc-admin-reports-downloads-stats-data-store.php:149
msgid "Sorry, fetching downloads data failed."
msgstr "ダウンロードデータを取得できませんでした。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-performance-indicators-controller.php:125
msgid "Sorry, fetching performance indicators failed."
msgstr "パフォーマンスインジケータをフェッチできませんでした。"

#: includes/data-stores/class-wc-admin-reports-categories-data-store.php:298
#: includes/data-stores/class-wc-admin-reports-orders-stats-data-store.php:259
#: includes/data-stores/class-wc-admin-reports-orders-stats-data-store.php:323
#: includes/data-stores/class-wc-admin-reports-taxes-stats-data-store.php:220
#: includes/data-stores/class-wc-admin-reports-products-stats-data-store.php:172
#: includes/data-stores/class-wc-admin-reports-products-stats-data-store.php:200
msgid "Sorry, fetching revenue data failed."
msgstr "収益データを取得できませんでした。"

#: includes/data-stores/class-wc-admin-reports-taxes-stats-data-store.php:254
msgid "Sorry, fetching tax data failed."
msgstr "税データの取得に失敗しました。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:89
#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:202
msgid "Sorry, there is no resouce with that ID."
msgstr "申し訳ありませんが、その ID を持つリソースはありません。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:233
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-import-controller.php:109
msgid "Sorry, you cannot edit this resource."
msgstr "このリソースは編集できません。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:170
#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:184
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-controller.php:61
msgid "Sorry, you cannot list resources."
msgstr "リソースを一覧表示できません。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:322
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:305
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:273
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:264
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:291
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:345
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:346
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:288
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:285
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:362
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-categories-controller.php:253
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-controller.php:378
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:357
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-controller.php:260
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:330
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-controller.php:261
msgid "Sort collection by object attribute."
msgstr "オブジェクト属性でコレクションを並べ替え。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:439
msgid "Source of the note."
msgstr "メモのソース。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-controller.php:175
msgid "State."
msgstr "州。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-controller.php:111
msgid "Stats about coupons."
msgstr "クーポンに関する統計。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-controller.php:87
msgid "Stats about orders."
msgstr "注文に関する統計。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-controller.php:131
msgid "Stats about product downloads."
msgstr "商品のダウンロードに関する統計。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-controller.php:95
msgid "Stats about products."
msgstr "商品に関する統計。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-controller.php:83
msgid "Stats about revenue."
msgstr "収益に関する統計。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-controller.php:119
msgid "Stats about taxes."
msgstr "税金に関する統計。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:362
msgid "Status of note."
msgstr "メモのステータス。"

#: includes/class-wc-admin-loader.php:587
msgid "Statuses that require extra action on behalf of the store admin."
msgstr "ストア管理者に代わって追加のアクションが必要なステータス。"

#: includes/class-wc-admin-loader.php:578
msgid "Statuses that should not be included when calculating report totals."
msgstr "レポートの合計を計算するときに含めるべきでないステータス。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-controller.php:304
msgid "Stock quantity."
msgstr "在庫数量。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-controller.php:297
msgid "Stock status."
msgstr "在庫状況。"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:393
msgid "System status"
msgstr "システム状態"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-controller.php:151
msgid "Tax rate ID."
msgstr "税率 ID です。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-controller.php:115
msgid "Taxes detailed reports."
msgstr "税金詳細レポート。"

#: includes/notes/class-wc-admin-note.php:485
msgid "The admin note action label prop cannot be empty."
msgstr "管理者メモアクションラベルプロップを空にすることはできません。"

#: includes/notes/class-wc-admin-note.php:481
msgid "The admin note action name prop cannot be empty."
msgstr "管理者メモアクション名プロップを空にすることはできません。"

#: includes/notes/class-wc-admin-note.php:489
msgid "The admin note action query prop cannot be empty."
msgstr "管理者メモアクションクエリプロップを空にすることはできません。"

#: includes/notes/class-wc-admin-note.php:355
msgid "The admin note content prop cannot be empty."
msgstr "管理者メモコンテンツプロップを空にすることはできません。"

#: includes/notes/class-wc-admin-note.php:385
msgid "The admin note content_data prop must be an instance of stdClass."
msgstr "管理者メモ content_data プロップは stdClass のインスタンスでなければなりません。"

#: includes/notes/class-wc-admin-note.php:435
msgid "The admin note date prop cannot be empty."
msgstr "管理者メモの日付プロップは空にできません。"

#: includes/notes/class-wc-admin-note.php:368
msgid "The admin note icon prop cannot be empty."
msgstr "管理者メモアイコンプロップを空にすることはできません。"

#: includes/notes/class-wc-admin-note.php:321
msgid "The admin note locale prop cannot be empty."
msgstr "管理者メモロケールプロップを空にすることはできません。"

#: includes/notes/class-wc-admin-note.php:284
msgid "The admin note name prop cannot be empty."
msgstr "管理者メモ名プロップを空にすることはできません。"

#: includes/notes/class-wc-admin-note.php:422
msgid "The admin note source prop cannot be empty."
msgstr "管理者メモソースプロップを空にすることはできません。"

#. translators: %s: admin note status property.
#: includes/notes/class-wc-admin-note.php:406
msgid "The admin note status prop (%s) is not one of the supported statuses."
msgstr "管理者メモステータス prop (%s) は、サポートされているステータスの1つではありません。"

#: includes/notes/class-wc-admin-note.php:398
msgid "The admin note status prop cannot be empty."
msgstr "管理者メモステータスプロップを空にすることはできません。"

#: includes/notes/class-wc-admin-note.php:334
msgid "The admin note title prop cannot be empty."
msgstr "管理者メモタイトルプロップを空にすることはできません。"

#. translators: %s: admin note type.
#: includes/notes/class-wc-admin-note.php:305
msgid "The admin note type prop (%s) is not one of the supported types."
msgstr "管理者メモタイププロップ (%s) は、サポートされているタイプの1つではありません。"

#: includes/notes/class-wc-admin-note.php:297
msgid "The admin note type prop cannot be empty."
msgstr "管理者メモタイププロップを空にすることはできません。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:175
msgid "The date of the download, as GMT."
msgstr "ダウンロードの日付 (GMT)。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:169
msgid "The date of the download, in the site's timezone."
msgstr "サイトのタイムゾーンでのダウンロードの日付。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:239
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:198
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:279
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:259
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:296
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:291
msgid "The date the report end, as GMT."
msgstr "レポートの終了日 (GMT)。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:233
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:192
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:273
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:253
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:290
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:285
msgid "The date the report end, in the site's timezone."
msgstr "サイトのタイムゾーンでレポートが終了する日付。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:227
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:186
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:267
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:247
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:284
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:279
msgid "The date the report start, as GMT."
msgstr "レポートの開始日を GMT として指定します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:221
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:180
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:261
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:241
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:278
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:273
msgid "The date the report start, in the site's timezone."
msgstr "サイトのタイムゾーンでのレポートの開始日。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-performance-indicators-controller.php:422
msgid "The specific chart this stat referrers to."
msgstr "この統計が参照元となる特定のグラフ。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:434
msgid "The status of the note (e.g. unactioned, actioned)."
msgstr "ノートのステータス (未処理、ステータス確認など)。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:398
msgid "The type of the note (e.g. error, warning, etc.)."
msgstr "メモのタイプ (例: エラー、警告など)。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-performance-indicators-controller.php:472
msgid "There was an issue loading the report endpoints"
msgstr "レポートエンドポイントの読み込み中に問題が発生しました"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:317
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:274
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:358
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:363
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:374
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-categories-controller.php:267
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:374
msgid "Time interval to use for buckets in the returned data."
msgstr "返されたデータのバケットに使用する時間間隔。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:410
msgid "Title of the note."
msgstr "メモのタイトルです。"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-historical-data.php:41
msgid "To view your historical analytics data, you must process your existing orders and customers."
msgstr "履歴分析データを表示するには、既存の注文と顧客を処理する必要があります。"

#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:405
#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:415
msgid "Tools"
msgstr "ツール"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:170
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:179
msgid "Total net revenue of all items sold."
msgstr "販売されたすべての品目の合計純売上。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:184
msgid "Total of refunds."
msgstr "払い戻しの合計です。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:169
msgid "Total of shipping."
msgstr "送料の合計です。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:177
msgid "Total of taxes."
msgstr "税金の合計。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:257
msgid "Total spend."
msgstr "合計支出額。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:167
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-controller.php:187
msgid "Total tax."
msgstr "税金の合計。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:199
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:158
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:239
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:219
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-stats-controller.php:162
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:256
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:251
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-stats-controller.php:116
msgid "Totals data."
msgstr "合計データ。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-coupons-stats-controller.php:214
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-stats-controller.php:173
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-stats-controller.php:254
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-stats-controller.php:234
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-stats-controller.php:271
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-revenue-stats-controller.php:266
msgid "Type of interval."
msgstr "間隔の種類。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:352
msgid "Type of note."
msgstr "メモのタイプ。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:58
msgid "Unique ID for the resource."
msgstr "リソースの固有 ID。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-performance-indicators-controller.php:415
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-controller.php:273
msgid "Unique identifier for the resource."
msgstr "リソースの一意の識別子です。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-controller.php:291
msgid "Unique identifier."
msgstr "一意の識別子。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:220
msgid "User ID for the downloader."
msgstr "ダウンローダーのユーザー ID。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:191
msgid "User ID."
msgstr "ユーザー ID。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:226
msgid "User name of the downloader."
msgstr "ダウンローダーのユーザー名。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-customers-controller.php:203
msgid "Username."
msgstr "ユーザー名。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-performance-indicators-controller.php:441
msgid "Value of the stat. Returns null if the stat does not exist or cannot be loaded."
msgstr "統計の値です。統計が存在しないか、またはロードできない場合は、null を返します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-admin-notes-controller.php:469
msgid "Whether or a user can request to be reminded about the note."
msgstr "ユーザーがメモについて通知を受けるかどうかを要求できます。"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-historical-data.php:40
msgid "WooCommerce Admin: Historical Analytics Data"
msgstr "WooCommerce Admin: 履歴分析データ"

#. translators: 1 and 4: Date (e.g. October 16th), 2 and 3: Amount (e.g.
#. $160.00)
#: includes/notes/class-wc-admin-notes-new-sales-record.php:72
msgid "Woohoo, %1$s was your record day for sales! Net revenue was %2$s beating the previous record of %3$s set on %4$s."
msgstr "Woohoo, %1$s は、売上記録更新の日でした!純収益は%2$s で、%4$s に設定された%3$s の過去の記録を破りました。"

#. translators: date the subscription expired, e.g. Jun 7th 2018
#: includes/notes/class-wc-admin-notes-woo-subscriptions-notes.php:379
msgid "Your subscription expired on %s. Get a new subscription to continue receiving updates and access to support."
msgstr "定期購入は %s で有効期限が切れました。更新プログラムの受信とサポートへのアクセスを続行する新しい定期購入を取得します。"

#. translators: number of days until the subscription expires
#: includes/notes/class-wc-admin-notes-woo-subscriptions-notes.php:317
msgid "Your subscription expires in %d days. Enable autorenew to avoid losing updates and access to support."
msgstr "定期購入の有効期限は %d 日です。更新やサポートへのアクセスを失うことを避けるために自動更新を有効にします。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1758 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "categories"
msgid "+%d more"
msgstr "+%d 件以上"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Excludes" refers to orders
#. excluding a given coupon code(s). Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cSsUY9VeCVJ
#: languages/woocommerce-admin.php:1745 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "coupon code"
msgid "Excludes"
msgstr "除外"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Includes" refers to orders
#. including a given coupon code(s). Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cSsUY9VeCVJ
#: languages/woocommerce-admin.php:1741 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "coupon code"
msgid "Includes"
msgstr "含む"

#: languages/woocommerce-admin.php:1748 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "customer type"
msgid "New"
msgstr "新規"

#: languages/woocommerce-admin.php:1751 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "customer type"
msgid "Returning"
msgstr "戻る"

#. translators: Sentence fragment, "maximum amount" refers to a numeric value
#. the field must be less than. Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cmv5CLyMPNQ
#: languages/woocommerce-admin.php:1768 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgctxt "maximum value input"
msgid "%(field)s maximum amount"
msgstr "%(field)s の最大値"

#. translators: Sentence fragment, "minimum amount" refers to a numeric value
#. the field must be more than. Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cmv5CLyMPNQ
#: languages/woocommerce-admin.php:1772 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgctxt "minimum value input"
msgid "%(field)s minimum amount"
msgstr "%(field)s の最小量"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Excludes" refers to order numbers
#. excluding a given order(s). Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/ccxhyH2mEDg
#: languages/woocommerce-admin.php:1718 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "order numbers"
msgid "Excludes"
msgstr "除外"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Includes" refers to order numbers
#. including a given order(s). Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/ccxhyH2mEDg
#: languages/woocommerce-admin.php:1714 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "order numbers"
msgid "Includes"
msgstr "含む"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Is" refers to searching for orders
#. matching a chosen order status. Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cSsUY9VeCVJ
#: languages/woocommerce-admin.php:1733 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "order status"
msgid "Is"
msgstr "は"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Is Not" refers to searching for
#. orders that don\'t match a chosen order status. Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cSsUY9VeCVJ
#: languages/woocommerce-admin.php:1737 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "order status"
msgid "Is Not"
msgstr "が異なる"

#: includes/class-wc-admin-reports-products-stats-segmenting.php:161
#: includes/class-wc-admin-reports-orders-stats-segmenting.php:369
#: includes/class-wc-admin-reports-coupons-stats-segmenting.php:274
msgid "product_includes parameter need to specify exactly one product when segmenting by variation."
msgstr "product_includes パラメータでは、変動によってセグメント化するときに1つの商品を指定する必要があります。"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Excludes" refers to orders
#. excluding a given product(s). Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cSsUY9VeCVJ
#: languages/woocommerce-admin.php:1710 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "products"
msgid "Excludes"
msgstr "除外"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Includes" refers to orders
#. including a given product(s). Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cSsUY9VeCVJ
#: languages/woocommerce-admin.php:1705 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "products"
msgid "Includes"
msgstr "含む"

#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "woocommerce-admin"
msgstr "woocommerce-admin"

#: includes/notes/class-wc-admin-notes-new-sales-record.php:98
msgid "View report"
msgstr "レポートを表示"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-controller.php:163
msgid "Tax rate."
msgstr "税率。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-taxes-controller.php:157
msgid "Tax rate name."
msgstr "税率名。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1729 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "A sentence describing filters for Orders. See screen shot for context: https://cloudup.com/cSsUY9VeCVJ"
msgid "Orders Match {{select /}} Filters"
msgstr "注文が一致する {{select /}} フィルター"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-stats-controller.php:92
msgid "Number of low stock products."
msgstr "少ない在庫品の数。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-orders-controller.php:161
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:208
msgid "Order ID."
msgstr "注文 ID。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:158
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:161
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:167
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:166
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:202
msgid "Product ID."
msgstr "商品 ID。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:225
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:234
msgid "Product inventory threshold for low stock."
msgstr "少ない在庫の商品在庫しきい値。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:183
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:192
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-controller.php:285
msgid "Product name."
msgstr "商品名。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-product-variations-controller.php:96
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-stock-controller.php:279
msgid "Product parent ID."
msgstr "親商品 ID。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-categories-controller.php:199
msgid "Category name."
msgstr "カテゴリー名。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-product-variations-controller.php:34
#: includes/api/class-wc-admin-rest-products-controller.php:66
msgid "Search by similar product name or sku."
msgstr "類似商品名または SKU で検索します。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-controller.php:103
msgid "Stats about product categories."
msgstr "商品カテゴリーに関する統計。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-controller.php:99
msgid "Product categories detailed reports."
msgstr "商品カテゴリー詳細レポート。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-products-controller.php:195
#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-variations-controller.php:204
msgid "Product image."
msgstr "商品画像。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-reports-downloads-controller.php:190
msgid "File name."
msgstr "ファイル名。"

#. translators: Sentence fragment, "range end" refers to the second of two
#. numeric values the field must be between. Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cmv5CLyMPNQ
#: languages/woocommerce-admin.php:1390 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "%(field)s range end"
msgstr "%(field)s 範囲終了"

#. translators: Sentence fragment, "range start" refers to the first of two
#. numeric values the field must be between. Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cmv5CLyMPNQ
#: languages/woocommerce-admin.php:1386 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "%(field)s range start"
msgstr "%(field)s 範囲の開始"

#: languages/woocommerce-admin.php:1229 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "%1$s ‹ %2$s — WooCommerce"
msgstr "%1$s ‹ %2$s — WooCommerce"

#: languages/woocommerce-admin.php:1496 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "%1$s (%2$s of %3$s)"
msgstr "%1$s (%2$s の %3$s)"

#: languages/woocommerce-admin.php:1451 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "%1$s out of %2$s stars."
msgstr "%2$s 星のうちの%1$s。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1469 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "%d item selected"
msgid_plural "%d items selected"
msgstr[0] "%d 項目が選択されました"

#: languages/woocommerce-admin.php:1475 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "%d result found, use up and down arrow keys to navigate."
msgid_plural "%d results found, use up and down arrow keys to navigate."
msgstr[0] "%d 個の結果が見つかりました。上下の矢印キーを使用して移動します。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1517 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"

#: languages/woocommerce-admin.php:1344 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "%s is not selectable."
msgstr "%sは選択できません。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1538 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "(scroll to see more)"
msgstr "(もっと見るにはスクロール)"

#: languages/woocommerce-admin.php:1550 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "+%d more"
msgstr "+%d 件以上"

#. Description of the plugin
msgid "A new JavaScript-driven interface for managing your store. The plugin includes new and improved reports, and a dashboard to monitor all the important key metrics of your site."
msgstr "ストアを管理するための新しい JavaScript 駆動型のインターフェイス。このプラグインには、新しく改善されたレポートと、サイトの重要な主要メトリックをすべて監視するダッシュボードがあります。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1616 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "A sentence describing filters for Customers. See screen shot for context: https://cloudup.com/cCsm3GeXJbE"
msgid "Customers Match {{select /}} Filters"
msgstr "お客様が {{select /}} フィルターと一致"

#: languages/woocommerce-admin.php:1373 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Add a Filter"
msgstr "フィルターを追加"

#: languages/woocommerce-admin.php:617 dist/embedded/index.js:20
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:20 dist/app/index.js:40
#: dist/components/index.js:20
msgid "All"
msgstr "すべて"

#: languages/woocommerce-admin.php:78 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "All Categories"
msgstr "すべてのカテゴリー"

#: languages/woocommerce-admin.php:704 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "All Products"
msgstr "すべての商品"

#: languages/woocommerce-admin.php:1481 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "All categories with titles that include {{query /}}"
msgstr "{{query /}} を含むタイトルを持つすべてのカテゴリー"

#: languages/woocommerce-admin.php:1484 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "All coupons with codes that include {{query /}}"
msgstr "{{query /}} を含むコードを含むすべてのクーポン"

#: languages/woocommerce-admin.php:1487 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "All customers with names that include {{query /}}"
msgstr "{{query /}} を含む名前を持つすべての顧客"

#: languages/woocommerce-admin.php:1490 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "All products with titles that include {{query /}}"
msgstr "タイトルが {{query /}} を含むすべての商品"

#: languages/woocommerce-admin.php:1493 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "All taxes with codes that include {{query /}}"
msgstr "{{query /}} を含むコードを含むすべての税金"

#: languages/woocommerce-admin.php:178 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Amount"
msgstr "合計"

#: languages/woocommerce-admin.php:41
#: includes/features/analytics/class-wc-admin-analytics.php:79
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Analytics"
msgstr "アナリティクス"

#: languages/woocommerce-admin.php:1382 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Any"
msgstr "任意"

#: languages/woocommerce-admin.php:1154 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Approve"
msgstr "承認"

#: languages/woocommerce-admin.php:434 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Average Order Value"
msgstr "平均注文額"

#: languages/woocommerce-admin.php:1350 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Calendar"
msgstr "カレンダー"

#: languages/woocommerce-admin.php:144
#: includes/features/analytics/class-wc-admin-analytics.php:104
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Categories"
msgstr "カテゴリー"

#: languages/woocommerce-admin.php:148
#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:184
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Category"
msgstr "カテゴリー"

#: languages/woocommerce-admin.php:1523 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Check at least two items below to compare"
msgstr "比較するために、少なくとも2つの項目をチェック"

#: languages/woocommerce-admin.php:1256 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Choose a date"
msgstr "日付を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:1532 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Choose which values to display"
msgstr "表示する値を選択してください"

#: languages/woocommerce-admin.php:437 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "City"
msgstr "市区町村"

#: languages/woocommerce-admin.php:1283 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Clear Date"
msgstr "日付のクリア"

#: languages/woocommerce-admin.php:1286 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Clear Dates"
msgstr "日付のクリア"

#: languages/woocommerce-admin.php:1395 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Clear all"
msgstr "すべてクリア"

#: languages/woocommerce-admin.php:1379 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Clear all filters"
msgstr "すべての検索条件をリセット"

#: languages/woocommerce-admin.php:1454 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Clear all selected items"
msgstr "選択したすべての項目をクリア"

#: languages/woocommerce-admin.php:1353 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Close"
msgstr "閉じる"

#: languages/woocommerce-admin.php:1535 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Columns:"
msgstr "列:"

#: languages/woocommerce-admin.php:107 dist/embedded/index.js:20
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:20 dist/app/index.js:40
#: dist/components/index.js:20
msgid "Compare"
msgstr "比較"

#: languages/woocommerce-admin.php:90 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Comparison"
msgstr "比較"

#: languages/woocommerce-admin.php:388 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Country"
msgstr "国"

#: languages/woocommerce-admin.php:228
#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:118
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Coupon Code"
msgstr "クーポンコード"

#: languages/woocommerce-admin.php:558 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Coupon Codes"
msgstr "クーポンコード(Coupon Codes)"

#: languages/woocommerce-admin.php:685 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Coupon(s)"
msgstr "クーポン"

#: languages/woocommerce-admin.php:225
#: includes/features/analytics/class-wc-admin-analytics.php:110
#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:318
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Coupons"
msgstr "クーポン"

#: languages/woocommerce-admin.php:234 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Created"
msgstr "作成済み"

#: languages/woocommerce-admin.php:869 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Custom Statuses"
msgstr "カスタムステータス"

#: languages/woocommerce-admin.php:679 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Customer"
msgstr "顧客"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:248
msgid "Customer Name"
msgstr "お客様名"

#: languages/woocommerce-admin.php:424
#: includes/features/analytics/class-wc-admin-analytics.php:134
#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:362
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Customers"
msgstr "顧客"

#: languages/woocommerce-admin.php:1039
#: includes/features/analytics-dashboard/class-wc-admin-analytics-dashboard.php:83
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード"

#: languages/woocommerce-admin.php:516 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Date"
msgstr "日付"

#: languages/woocommerce-admin.php:1424 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Date Range"
msgstr "日付範囲"

#: languages/woocommerce-admin.php:1259 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Date input describing a selected date in format %s"
msgstr "選択した日付をフォーマット%sで記述した日付入力"

#: languages/woocommerce-admin.php:1277 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Date input describing a selected date range's end date in format %s"
msgstr "選択した日付範囲の終了日を形式%sで示す日付入力"

#: languages/woocommerce-admin.php:1268 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Date input describing a selected date range's start date in format %s"
msgstr "選択した日付範囲の開始日を形式%sで示す日付入力"

#: languages/woocommerce-admin.php:1529 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"

#: languages/woocommerce-admin.php:480
#: includes/features/analytics/class-wc-admin-analytics.php:122
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Downloads"
msgstr "ダウンロード"

#: languages/woocommerce-admin.php:270 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Email"
msgstr "メール"

#: languages/woocommerce-admin.php:1274 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "End Date"
msgstr "終了日"

#: languages/woocommerce-admin.php:1295 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Enter key"
msgstr "キーを入力"

#: languages/woocommerce-admin.php:1310 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Escape key"
msgstr "エスケープキー"

#: languages/woocommerce-admin.php:237 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Expires"
msgstr "有効期限"

#: languages/woocommerce-admin.php:523 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "File Name"
msgstr "ファイル名"

#: languages/woocommerce-admin.php:1376 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Filter"
msgstr "フィルター"

#: languages/woocommerce-admin.php:1433 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Filters"
msgstr "フィルター"

#: languages/woocommerce-admin.php:1445 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Go to page"
msgstr "ページに行く"

#: languages/woocommerce-admin.php:1328 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Go to the first or last day of a week."
msgstr "週の最初または最後の曜日に移動します。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1592 dist/date/index.js:1
msgid "HH:mm"
msgstr "HH:mm"

#: languages/woocommerce-admin.php:1307 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Home and end keys"
msgstr "ホームおよびエンドキー"

#: languages/woocommerce-admin.php:537 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: languages/woocommerce-admin.php:459 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "IP Address"
msgstr "IPアドレス"

#: languages/woocommerce-admin.php:786 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "In Stock"
msgstr "在庫あり"

#: languages/woocommerce-admin.php:1085 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Inbox"
msgstr "お知らせBOX"

#: languages/woocommerce-admin.php:1280 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Interact with the calendar and select start and end dates."
msgstr "カレンダーを操作し、開始日と終了日付を選択します。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1595 dist/date/index.js:1
msgid "Invalid date"
msgstr "無効な日付"

#: languages/woocommerce-admin.php:1571 dist/date/index.js:1
msgid "Last Month"
msgstr "先月"

#: languages/woocommerce-admin.php:1583 dist/date/index.js:1
msgid "Last Quarter"
msgstr "前四半期"

#: languages/woocommerce-admin.php:1565 dist/date/index.js:1
msgid "Last Week"
msgstr "先週"

#: languages/woocommerce-admin.php:1607 dist/date/index.js:1
msgid "Last Year"
msgstr "去年"

#: languages/woocommerce-admin.php:1253 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Later Today"
msgstr "今日あとで"

#: languages/woocommerce-admin.php:1505 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "List of data points available for filtering. Use arrow keys to cycle through the list. Click a data point for a detailed report."
msgstr "フィルター処理に使用できるデータポイントの一覧。矢印キーを使用して、リストを循環させる。詳細レポートのデータポイントをクリックします。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1553 dist/date/index.js:1
msgid "MMM D"
msgstr "MMM D"

#: languages/woocommerce-admin.php:1319 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Move backward (left) and forward (right) by one day."
msgstr "1日ずつ後方 (左) と前方 (右) に移動します。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1322 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Move backward (up) and forward (down) by one week."
msgstr "後方 (上) と前方 (下) を1週間移動します。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1499 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Move backward for selected items"
msgstr "選択した項目を逆方向に移動"

#: languages/woocommerce-admin.php:1289 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Move backward to switch to the previous month."
msgstr "前の月に切り替えるには、後方に移動します。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1292 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Move forward to switch to the next month."
msgstr "次の月に切り替えるには、前方に移動します。"

#: languages/woocommerce-admin.php:202 dist/embedded/index.js:20
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:20 dist/app/index.js:40
#: dist/components/index.js:20
msgid "N/A"
msgstr "該当なし"

#: languages/woocommerce-admin.php:371 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Name"
msgstr "名前"

#: languages/woocommerce-admin.php:593 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "New"
msgstr "新規"

#: languages/woocommerce-admin.php:1250 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Next Alert"
msgstr "次のアラート"

#: languages/woocommerce-admin.php:1238 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Next Month"
msgstr "来月"

#: languages/woocommerce-admin.php:1442 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Next Page"
msgstr "次のページ"

#: languages/woocommerce-admin.php:1514 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "No change from %s"
msgstr "%s から変更なし"

#: languages/woocommerce-admin.php:1460 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "No items found."
msgstr "アイテムが見つかりませんでした。"

#: languages/woocommerce-admin.php:24 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "No results could be found for this date range."
msgstr "この日付範囲の結果は見つかりませんでした。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1463 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "No results for %s"
msgstr "%s の結果がありません"

#: languages/woocommerce-admin.php:1478 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "No results."
msgstr "検索結果がありません。"

#: languages/woocommerce-admin.php:289 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "No. of Orders"
msgstr "注文番号"

#: languages/woocommerce-admin.php:1226 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Notices"
msgstr "通知"

#: languages/woocommerce-admin.php:527 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Order #"
msgstr "注文番号"

#: languages/woocommerce-admin.php:531 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Order Number"
msgstr "注文番号"

#: languages/woocommerce-admin.php:635 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Order Status"
msgstr "注文状況"

#: languages/woocommerce-admin.php:504 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Order number"
msgstr "注文番号"

#: languages/woocommerce-admin.php:172
#: includes/features/analytics/class-wc-admin-analytics.php:92
#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:121
#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:251
#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:288
#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:350
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Orders"
msgstr "注文"

#: languages/woocommerce-admin.php:780 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Out of Stock"
msgstr "在庫切れ"

#: languages/woocommerce-admin.php:1436 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Page %d of %d"
msgstr "ページ %d / %d"

#: languages/woocommerce-admin.php:212 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Percentage"
msgstr "パーセンテージ"

#: languages/woocommerce-admin.php:1502 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Performance Indicators"
msgstr "業績評価指標"

#: languages/woocommerce-admin.php:1418 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Presets"
msgstr "プリセット"

#: languages/woocommerce-admin.php:1334 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid ""
"Press the down arrow key to interact with the calendar and\n"
"  select a date."
msgstr ""
"下矢印キーを押してカレンダーを操作し、\n"
"  日付を選択します。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1244 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Previous Alert"
msgstr "前のアラート"

#: languages/woocommerce-admin.php:1439 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Previous Page"
msgstr "前のページ"

#: languages/woocommerce-admin.php:1610 dist/date/index.js:1
msgid "Previous Period"
msgstr "前期"

#: languages/woocommerce-admin.php:32 dist/embedded/index.js:20
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:20 dist/app/index.js:40
#: dist/components/index.js:20
msgid "Previous Period:"
msgstr "前の期間:"

#: languages/woocommerce-admin.php:1613 dist/date/index.js:1
msgid "Previous Year"
msgstr "前年"

#: languages/woocommerce-admin.php:36 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Previous Year:"
msgstr "前年度:"

#: languages/woocommerce-admin.php:486
#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:314
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Product"
msgstr "商品"

#: languages/woocommerce-admin.php:520 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Product Title"
msgstr "商品名"

#: languages/woocommerce-admin.php:158
#: includes/features/analytics/class-wc-admin-analytics.php:98
#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:31
#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:457
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Products"
msgstr "商品"

#: languages/woocommerce-admin.php:1577 dist/date/index.js:1
msgid "Quarter to Date"
msgstr "現在までの四半期"

#: languages/woocommerce-admin.php:1313 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Question mark"
msgstr "疑問符"

#: languages/woocommerce-admin.php:850 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Rate"
msgstr "率"

#: languages/woocommerce-admin.php:601 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Refunds"
msgstr "払い戻し"

#: languages/woocommerce-admin.php:330 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Registered"
msgstr "登録済み"

#: languages/woocommerce-admin.php:21 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Reload"
msgstr "再読み込み"

#: languages/woocommerce-admin.php:1241 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remind Me Later"
msgstr "後で思い出させる"

#: languages/woocommerce-admin.php:1547 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Remove %s"
msgstr "%sを削除"

#: languages/woocommerce-admin.php:1160 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Reply"
msgstr "返信"

#: languages/woocommerce-admin.php:1406 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Reset"
msgstr "リセット"

#: languages/woocommerce-admin.php:957 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Reset Defaults"
msgstr "デフォルトにリセット"

#: languages/woocommerce-admin.php:1457 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Results"
msgstr "結果"

#: languages/woocommerce-admin.php:1331 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Return to the date input field."
msgstr "日付入力フィールドに戻ります。"

#: languages/woocommerce-admin.php:596 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Returning"
msgstr "戻る"

#: languages/woocommerce-admin.php:541
#: includes/features/analytics/class-wc-admin-analytics.php:86
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Revenue"
msgstr "収入"

#: languages/woocommerce-admin.php:1089 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Reviews"
msgstr "レビュー"

#: languages/woocommerce-admin.php:1298 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Right and left arrow keys"
msgstr "左右の矢印キー"

#: languages/woocommerce-admin.php:1448 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Rows per page"
msgstr "1ページあたりの行数"

#: languages/woocommerce-admin.php:748 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "SKU"
msgstr "SKU"

#: languages/woocommerce-admin.php:1526 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Search by item name"
msgstr "アイテム名で検索"

#: languages/woocommerce-admin.php:1466 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Search for items"
msgstr "アイテムの検索"

#: languages/woocommerce-admin.php:1472 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Search results updated."
msgstr "検索結果を更新しました。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1338 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Select %s as a start date."
msgstr "開始日として%sを選択します。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1341 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Select %s as an end date."
msgstr "終了日として%sを選択します。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1520 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Select All"
msgstr "すべて選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:1598 dist/date/index.js:1
msgid "Select a date in the past"
msgstr "過去の日付を選択してください"

#: languages/woocommerce-admin.php:1157 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select an action"
msgstr "アクションの選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:1412 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Select date range and comparison"
msgstr "日付範囲と比較の選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:501 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select product"
msgstr "商品の選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:657 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select products"
msgstr "商品を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:1316 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Select the date in focus."
msgstr "フォーカスの日付を選択します。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1347 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Selected. %s"
msgstr "選択。 %s"

#: languages/woocommerce-admin.php:951
#: includes/features/analytics/class-wc-admin-analytics.php:140
#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:17
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Settings"
msgstr "設定"

#: languages/woocommerce-admin.php:762
#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:71
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Shipping"
msgstr "配送"

#: languages/woocommerce-admin.php:817 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Shipping Tax"
msgstr "送料の税"

#: languages/woocommerce-admin.php:1075 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Show %s"
msgstr "%s ボタンをテーブル画面に表示"

#: languages/woocommerce-admin.php:710 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Single Product"
msgstr "商品記事"

#: languages/woocommerce-admin.php:1541 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Sort by %s in ascending order"
msgstr "%sで昇順に並べ替える"

#: languages/woocommerce-admin.php:1544 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Sort by %s in descending order"
msgstr "%sで降順に並べ替える"

#: languages/woocommerce-admin.php:1163 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Spam"
msgstr "スパム"

#: languages/woocommerce-admin.php:1265 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Start Date"
msgstr "開始日"

#: languages/woocommerce-admin.php:1601 dist/date/index.js:1
msgid "Start date must be before end date"
msgstr "開始日は終了日より前である必要があります"

#: languages/woocommerce-admin.php:676
#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:392
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Status"
msgstr "状態"

#: languages/woocommerce-admin.php:555
#: includes/features/analytics/class-wc-admin-analytics.php:128
#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:372
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Stock"
msgstr "在庫"

#: languages/woocommerce-admin.php:1325 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Switch months."
msgstr "月を切り替える。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1187 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "There was an error getting your reviews. Please try again."
msgstr "レビューの取得中にエラーが発生しました。もう一度やり直してください。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1556 dist/date/index.js:1
msgid "Today"
msgstr "今日"

#: languages/woocommerce-admin.php:1232 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Tomorrow"
msgstr "明日"

#: languages/woocommerce-admin.php:1363 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Total %d"
msgstr "合計 %d"

#: languages/woocommerce-admin.php:809 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Total Tax"
msgstr "税合計"

#: languages/woocommerce-admin.php:1166 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Trash"
msgstr "ゴミ箱"

#: languages/woocommerce-admin.php:240 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Type"
msgstr "タイプ"

#: languages/woocommerce-admin.php:1199 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Unapprove"
msgstr "非承認"

#: languages/woocommerce-admin.php:1508 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Up %d%% from %s"
msgstr "%s から%d%% 上昇"

#: languages/woocommerce-admin.php:1409 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Update"
msgstr "更新"

#: languages/woocommerce-admin.php:534 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "User Name"
msgstr "ユーザー名"

#: languages/woocommerce-admin.php:245 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"

#: languages/woocommerce-admin.php:740 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Variations"
msgstr "バリエーション"

#: languages/woocommerce-admin.php:1196 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Verified customer"
msgstr "検証済み顧客"

#: languages/woocommerce-admin.php:27 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "View Orders"
msgstr "注文を見る"

#: languages/woocommerce-admin.php:1574 dist/date/index.js:1
msgid "Week of %B %-d, %Y"
msgstr "%B %-d の週、%Y"

#: languages/woocommerce-admin.php:1562 dist/date/index.js:1
msgid "Week to Date"
msgstr "今週"

#. Author of the plugin
#: includes/class-wc-admin-loader.php:378
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#. Plugin Name of the plugin
#: includes/class-wc-admin-loader.php:560
msgid "WooCommerce Admin"
msgstr "WooCommerce Admin"

#: languages/woocommerce-admin.php:1604 dist/date/index.js:1
msgid "Year to Date"
msgstr "年度累計"

#: languages/woocommerce-admin.php:1559 dist/date/index.js:1
msgid "Yesterday"
msgstr "昨日"

#: languages/woocommerce-admin.php:1356 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "You may select up to %d items."
msgstr "%d 項目まで選択できます。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1360 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Your requested data is loading"
msgstr "要求されたデータの読み込み中"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Less Than" refers to average order
#. value of a customer, more than a given amount. Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cCsm3GeXJbE
#: languages/woocommerce-admin.php:1678 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "average order value of customer"
msgid "Less Than"
msgstr "以下"

#: languages/woocommerce-admin.php:1681 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "average order value of customer"
msgid "More Than"
msgstr "以上"

#: languages/woocommerce-admin.php:117 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "category"
msgid_plural "categories"
msgstr[0] "カテゴリー"

#: languages/woocommerce-admin.php:1399 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "compare to"
msgstr "比較"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Excludes" refers to countries
#. excluding a given country or countries. Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cCsm3GeXJbE
#: languages/woocommerce-admin.php:1632 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "countries"
msgid "Excludes"
msgstr "除外"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Includes" refers to countries
#. including a given country or countries. Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cCsm3GeXJbE
#: languages/woocommerce-admin.php:1628 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "countries"
msgid "Includes"
msgstr "含む"

#: languages/woocommerce-admin.php:206 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "coupon"
msgid_plural "coupons"
msgstr[0] "クーポン"

#: languages/woocommerce-admin.php:408 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "customer"
msgid_plural "customers"
msgstr[0] "顧客"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Excludes" refers to customer
#. emails excluding a given email(s). Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cCsm3GeXJbE
#: languages/woocommerce-admin.php:1650 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "customer emails"
msgid "Excludes"
msgstr "除外"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Includes" refers to customer
#. emails including a given email(s). Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cCsm3GeXJbE
#: languages/woocommerce-admin.php:1646 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "customer emails"
msgid "Includes"
msgstr "含む"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Excludes" refers to customer names
#. excluding a given name(s). Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cCsm3GeXJbE
#: languages/woocommerce-admin.php:1624 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "customer names"
msgid "Excludes"
msgstr "除外"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Includes" refers to customer names
#. including a given name(s). Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cCsm3GeXJbE
#: languages/woocommerce-admin.php:1620 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "customer names"
msgid "Includes"
msgstr "含む"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Excludes" refers to customer
#. usernames excluding a given username(s). Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/ccxhyH2mEDg
#: languages/woocommerce-admin.php:1642 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "customer usernames"
msgid "Excludes"
msgstr "除外"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Includes" refers to customer
#. usernames including a given username(s). Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/ccxhyH2mEDg
#: languages/woocommerce-admin.php:1637 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "customer usernames"
msgid "Includes"
msgstr "含む"

#. translators: Sentence fragment, logical, "after" refers to customers
#. registered after a given date. Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cCsm3GeXJbE
#: languages/woocommerce-admin.php:1693 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "date"
msgid "After"
msgstr "後"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Before" refers to customers
#. registered before a given date. Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cCsm3GeXJbE
#: languages/woocommerce-admin.php:1689 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "date"
msgid "Before"
msgstr "前"

#: languages/woocommerce-admin.php:511 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "download"
msgid_plural "downloads"
msgstr[0] "ダウンロード"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://github.com/woocommerce/woocommerce-admin"
msgstr "https://github.com/woocommerce/woocommerce-admin"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://woocommerce.com/"
msgstr "https://woocommerce.com/"

#: languages/woocommerce-admin.php:802 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "in stock"
msgstr "在庫あり"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Less Than" refers to number of
#. orders a customer has placed, less than a given amount. Screenshot for
#. context: https://cloudup.com/cCsm3GeXJbE
#: languages/woocommerce-admin.php:1654 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "number of orders"
msgid "Less Than"
msgstr "以下"

#. translators: Sentence fragment, logical, "More Than" refers to number of
#. orders a customer has placed, more than a given amount. Screenshot for
#. context: https://cloudup.com/cCsm3GeXJbE
#: languages/woocommerce-admin.php:1658 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "number of orders"
msgid "More Than"
msgstr "以上"

#: languages/woocommerce-admin.php:733 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "orders"
msgid_plural "orders"
msgstr[0] "注文"

#: languages/woocommerce-admin.php:792 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "out of stock"
msgstr "在庫切れ"

#: languages/woocommerce-admin.php:1304 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "page up and page down keys"
msgstr "ページを上にしてページダウンキーを表示する"

#: languages/woocommerce-admin.php:670 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "product"
msgid_plural "products"
msgstr[0] "商品"

#: languages/woocommerce-admin.php:768 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "refunds"
msgstr "払い戻し"

#: languages/woocommerce-admin.php:1262 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "select a date"
msgstr "日付を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:1415 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "select a date range"
msgstr "日付範囲の選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:1427 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "select a preset period"
msgstr "プリセット期間の選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:1271 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "to"
msgstr "から"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Less Than" refers to total
#. spending by a customer, less than a given amount. Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cCsm3GeXJbE
#: languages/woocommerce-admin.php:1666 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "total spend by customer"
msgid "Less Than"
msgstr "以下"

#. translators: Sentence fragment, logical, "Less Than" refers to total
#. spending by a customer, more than a given amount. Screenshot for context:
#. https://cloudup.com/cCsm3GeXJbE
#: languages/woocommerce-admin.php:1670 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "total spend by customer"
msgid "More Than"
msgstr "以上"

#: languages/woocommerce-admin.php:1301 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "up and down arrow keys"
msgstr "上下矢印キー"

#: languages/woocommerce-admin.php:1421 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "vs."
msgstr "対。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1247 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "{{current /}} of {{total /}}"
msgstr "{{current /}} の {{total /}}"

#: languages/woocommerce-admin.php:1193 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "{{productLink}}%s{{/productLink}} reviewed by {{authorLink}}%s{{/authorLink}}"
msgstr "{{productLink}} %s {{/productLink}} は {{authorLink}} %s {{/authorLink}} で確認されています。"

#: languages/woocommerce-admin.php:632 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "All Orders"
msgstr "すべての注文"

#: languages/woocommerce-admin.php:114 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "%d categories"
msgstr "%d カテゴリー"

#: languages/woocommerce-admin.php:196 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "%d coupons"
msgstr "%d クーポン"

#: languages/woocommerce-admin.php:1120 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "%d product"
msgid_plural "%d products"
msgstr[0] "%d 商品"

#: languages/woocommerce-admin.php:832 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "%d taxes"
msgstr "%d 税"

#: languages/woocommerce-admin.php:726 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "%d variations"
msgstr "%d バリエーション"

#. translators: %s is the chart type
#: languages/woocommerce-admin.php:985 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "%s Report"
msgstr "%s レポート"

#: languages/woocommerce-admin.php:660 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "%s× %s"
msgstr "%s× %s"

#: languages/woocommerce-admin.php:1700 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgctxt "A sentence describing filters for Downloads. See screen shot for context: https://cloudup.com/ccxhyH2mEDg"
msgid "Downloads Match {{select /}} Filters"
msgstr "ダウンロードマッチ {{select /}} フィルター"

#: languages/woocommerce-admin.php:318 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "AOV"
msgstr "AOV"

#: languages/woocommerce-admin.php:866 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Actionable Statuses:"
msgstr "実用的なステータス:"

#: languages/woocommerce-admin.php:367 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Advanced Filters"
msgstr "高度なフィルター"

#: languages/woocommerce-admin.php:181 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "All Coupons"
msgstr "すべてのクーポン"

#: languages/woocommerce-admin.php:301 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "All Customers"
msgstr "すべての顧客"

#: languages/woocommerce-admin.php:483 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "All Downloads"
msgstr "すべてのダウンロード"

#: languages/woocommerce-admin.php:820 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "All Taxes"
msgstr "すべての税金"

#: languages/woocommerce-admin.php:723 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "All Variations"
msgstr "すべてのバリエーション"

#: languages/woocommerce-admin.php:231
#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:124
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Amount Discounted"
msgstr "割引額"

#: languages/woocommerce-admin.php:954 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Analytics Settings"
msgstr "分析設定"

#: languages/woocommerce-admin.php:963 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Are you sure you want to reset all settings to default values?"
msgstr "すべての設定を既定値にリセットしてもよろしいですか?"

#: languages/woocommerce-admin.php:629 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Average Items Per Order"
msgstr "注文あたりの平均アイテム数"

#: languages/woocommerce-admin.php:1021 dist/embedded/index.js:20
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:20 dist/app/index.js:40
#: dist/components/index.js:20
msgid "Bar chart"
msgstr "棒グラフ"

#: languages/woocommerce-admin.php:1123 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Begin fulfillment"
msgstr "フルフィルメントの開始"

#: languages/woocommerce-admin.php:993 dist/embedded/index.js:20
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:20 dist/app/index.js:40
#: dist/components/index.js:20
msgid "By day"
msgstr "日別"

#: languages/woocommerce-admin.php:989 dist/embedded/index.js:20
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:20 dist/app/index.js:40
#: dist/components/index.js:20
msgid "By hour"
msgstr "時間単位"

#: languages/woocommerce-admin.php:1001 dist/embedded/index.js:20
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:20 dist/app/index.js:40
#: dist/components/index.js:20
msgid "By month"
msgstr "月別"

#: languages/woocommerce-admin.php:1005 dist/embedded/index.js:20
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:20 dist/app/index.js:40
#: dist/components/index.js:20
msgid "By quarter"
msgstr "四半期別"

#: languages/woocommerce-admin.php:997 dist/embedded/index.js:20
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:20 dist/app/index.js:40
#: dist/components/index.js:20
msgid "By week"
msgstr "週別"

#: languages/woocommerce-admin.php:1009 dist/embedded/index.js:20
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:20 dist/app/index.js:40
#: dist/components/index.js:20
msgid "By year"
msgstr "年別"

#: languages/woocommerce-admin.php:94 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Check at least two categories below to compare"
msgstr "比較するには、少なくとも2つのカテゴリーをチェック"

#: languages/woocommerce-admin.php:193 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Check at least two coupon codes below to compare"
msgstr "比較するには、以下の少なくとも2つのクーポンコードをチェック"

#: languages/woocommerce-admin.php:714 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Check at least two products below to compare"
msgstr "比較するには、少なくとも2つの商品をチェック"

#: languages/woocommerce-admin.php:823 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Check at least two tax codes below to compare"
msgstr "比較するために、少なくとも2つの税コードをチェック"

#: languages/woocommerce-admin.php:694 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Check at least two variations below to compare"
msgstr "比較するために、以下の少なくとも2つのバリエーションをチェック"

#: languages/woocommerce-admin.php:1370 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Choose to apply any or all filters"
msgstr "いずれかまたはすべてのフィルターを適用する"

#: languages/woocommerce-admin.php:1024 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Choose which charts to display"
msgstr "表示するグラフの選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:1105 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Close Activity Panel"
msgstr "アクティビティパネルを閉じる"

#: languages/woocommerce-admin.php:100 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Compare Categories"
msgstr "カテゴリーを比較"

#: languages/woocommerce-admin.php:190 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Compare Coupon Codes"
msgstr "クーポンコードの比較"

#: languages/woocommerce-admin.php:720 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Compare Products"
msgstr "商品の比較"

#: languages/woocommerce-admin.php:829 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Compare Tax Codes"
msgstr "税コードの比較"

#: languages/woocommerce-admin.php:700 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Compare Variations"
msgstr "バリエーションの比較"

#: languages/woocommerce-admin.php:577 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Customer Type"
msgstr "顧客タイプ"

#: languages/woocommerce-admin.php:175 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Discounted Orders"
msgstr "注文割引"

#: languages/woocommerce-admin.php:1072 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Display Stats:"
msgstr "統計情報を表示:"

#: languages/woocommerce-admin.php:1511 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "Down %d%% from %s"
msgstr "%s からのダウン%d%% "

#: languages/woocommerce-admin.php:857 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Exclude the %s status from reports"
msgstr "レポートから %s のステータスを除外する"

#: languages/woocommerce-admin.php:860 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Excluded Statuses:"
msgstr "除外ステータス:"

#: languages/woocommerce-admin.php:215 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Fixed cart"
msgstr "固定カート"

#: languages/woocommerce-admin.php:218 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Fixed product"
msgstr "固定商品"

#: languages/woocommerce-admin.php:758 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Gross Revenue"
msgstr "総収益"

#: languages/woocommerce-admin.php:48
#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:187
#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:317
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Items Sold"
msgstr "販売品目"

#: languages/woocommerce-admin.php:151 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Items sold"
msgstr "販売品目"

#: languages/woocommerce-admin.php:343 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Last active"
msgstr "最新のアクティブ"

#: languages/woocommerce-admin.php:1036 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Leaderboards"
msgstr "リーダーボード"

#: languages/woocommerce-admin.php:1017 dist/embedded/index.js:20
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:20 dist/app/index.js:40
#: dist/components/index.js:20
msgid "Line chart"
msgstr "折れ線グラフ"

#: languages/woocommerce-admin.php:783 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Low Stock"
msgstr "少ない在庫"

#: languages/woocommerce-admin.php:1126 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Manage all orders"
msgstr "すべての注文の管理"

#: languages/woocommerce-admin.php:59
#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:190
#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:320
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Net Revenue"
msgstr "純収益"

#: languages/woocommerce-admin.php:8 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "No data for the current search"
msgstr "現在の検索のデータがありません"

#: languages/woocommerce-admin.php:11 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "No data for the selected date range"
msgstr "選択した日付範囲のデータがありません"

#: languages/woocommerce-admin.php:5 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "No data recorded for the selected time period."
msgstr "選択した期間に記録されたデータはありません。"

#: languages/woocommerce-admin.php:789 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "On Backorder"
msgstr "入荷待ち"

#. translators: 1: URL of GitHub Repository build page
#: woocommerce-admin.php:103
msgid "Or you can download a pre-built version of the plugin by visiting <a href=\"%1$s\">the releases page in the repository</a>."
msgstr "または、<a href=\"%1$s\">リポジトリのリリースページ</a>にアクセスして、プラグインのビルド済みバージョンをダウンロードすることができます。"

#: languages/woocommerce-admin.php:813 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Order Tax"
msgstr "注文税"

#: languages/woocommerce-admin.php:1117 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Order {{orderLink}}#%(orderNumber)s{{/orderLink}} %(customerString)s {{destinationFlag/}}"
msgstr "注文 {{orderLink}}#%(orderNumber)s{{/orderLink}} %(customerString)s {{destinationFlag/}}"

#: languages/woocommerce-admin.php:65 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Orders Count"
msgstr "注文数"

#: languages/woocommerce-admin.php:863 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Orders with these statuses are excluded from the totals in your reports. The {{strong}}Refunded{{/strong}} status can not be excluded.  {{moreLink}}Learn more{{/moreLink}}"
msgstr "これらのステータスの注文は、レポートの合計から除外されます。{{strong}}払戻された{{/strong}} のステータスは除外できません。 {{moreLink}}もっと知る {{/moreLink}}"

#: languages/woocommerce-admin.php:872 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Orders with these statuses require action on behalf of the store admin.These orders will show up in the Orders tab under the activity panel."
msgstr "これらのステータスの注文は、ストア管理者に代わってアクションを必要とします。これらの注文は、[アクティビティ] パネルの [注文] タブに表示されます。"

#: languages/woocommerce-admin.php:440 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Postal Code"
msgstr "郵便番号"

#: languages/woocommerce-admin.php:805 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Product / Variation"
msgstr "商品/バリエーション"

#: languages/woocommerce-admin.php:743 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Product / Variation Title"
msgstr "商品/バリエーションのタイトル"

#: languages/woocommerce-admin.php:682 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Product(s)"
msgstr "商品"

#: languages/woocommerce-admin.php:465 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remove IP address filter"
msgstr "IP アドレスフィルターの削除"

#: languages/woocommerce-admin.php:321 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remove average older value filter"
msgstr "平均注文値フィルターの削除"

#: languages/woocommerce-admin.php:395 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remove country filter"
msgstr "国別フィルターの削除"

#: languages/woocommerce-admin.php:564 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remove coupon filter"
msgstr "クーポンフィルターを削除"

#: languages/woocommerce-admin.php:276 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remove customer email filter"
msgstr "顧客のメールフィルターの削除"

#: languages/woocommerce-admin.php:580 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remove customer filter"
msgstr "顧客フィルターの削除"

#: languages/woocommerce-admin.php:374 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remove customer name filter"
msgstr "顧客名フィルターの削除"

#: languages/woocommerce-admin.php:253 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remove customer username filter"
msgstr "顧客ユーザー名フィルターの削除"

#: languages/woocommerce-admin.php:346 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remove last active filter"
msgstr "最新のアクティブなフィルターの削除"

#: languages/woocommerce-admin.php:292 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remove order  filter"
msgstr "注文フィルターの削除"

#: languages/woocommerce-admin.php:446 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remove order number filter"
msgstr "注文番号フィルターを削除"

#: languages/woocommerce-admin.php:638 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remove order status filter"
msgstr "注文ステータスフィルターの削除"

#: languages/woocommerce-admin.php:489 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remove product filter"
msgstr "商品フィルターの削除"

#: languages/woocommerce-admin.php:654 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remove products filter"
msgstr "商品フィルターの削除"

#: languages/woocommerce-admin.php:333 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remove registered filter"
msgstr "登録済みフィルターの削除"

#: languages/woocommerce-admin.php:308 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Remove total spend filter"
msgstr "合計支出フィルターの削除"

#: languages/woocommerce-admin.php:1045 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Rows Per Table"
msgstr "テーブルごとの行"

#: languages/woocommerce-admin.php:960 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Save Changes"
msgstr "変更を保存"

#: languages/woocommerce-admin.php:392 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Search"
msgstr "検索"

#: languages/woocommerce-admin.php:462 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Search IP address"
msgstr "IP アドレスの検索"

#: languages/woocommerce-admin.php:140 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Search by category name"
msgstr "カテゴリー名で検索"

#: languages/woocommerce-admin.php:420 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Search by customer name"
msgstr "顧客名で検索"

#: languages/woocommerce-admin.php:754 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Search by product name or SKU"
msgstr "商品名または SKU で検索"

#: languages/woocommerce-admin.php:736 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Search by variation name or SKU"
msgstr "バリエーション名または SKU で検索"

#: languages/woocommerce-admin.php:561 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Search coupons"
msgstr "クーポンを検索"

#: languages/woocommerce-admin.php:273 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Search customer email"
msgstr "顧客のメールを検索"

#: languages/woocommerce-admin.php:249 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Search customer username"
msgstr "顧客ユーザー名の検索"

#: languages/woocommerce-admin.php:97 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Search for categories to compare"
msgstr "比較するカテゴリーの検索"

#: languages/woocommerce-admin.php:717 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Search for products to compare"
msgstr "比較する商品の検索"

#: languages/woocommerce-admin.php:826 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Search for tax codes to compare"
msgstr "比較する税コードの検索"

#: languages/woocommerce-admin.php:697 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Search for variations to compare"
msgstr "比較するバリエーションの検索"

#: languages/woocommerce-admin.php:443 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Search order number"
msgstr "注文番号を検索"

#: languages/woocommerce-admin.php:651 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Search products"
msgstr "商品の検索"

#: languages/woocommerce-admin.php:475 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select IP address"
msgstr "IP アドレスの選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:398 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select a country filter match"
msgstr "国のフィルターの一致を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:567 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select a coupon filter match"
msgstr "クーポンフィルタの一致を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:279 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select a customer email filter match"
msgstr "顧客のメールフィルタ一の一致を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:583 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select a customer filter match"
msgstr "顧客フィルターの一致を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:377 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select a customer name filter match"
msgstr "顧客名フィルターの一致を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:590 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select a customer type"
msgstr "顧客タイプの選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:257 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select a customer username filter match"
msgstr "顧客ユーザー名フィルターの一致を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:349 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select a last active filter match"
msgstr "最新のアクティブなフィルターの一致を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:449 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select a order number filter match"
msgstr "注文番号フィルターの一致を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:493 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select a product filter match"
msgstr "商品フィルターの一致を選択する"

#: languages/woocommerce-admin.php:336 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select a registered filter match"
msgstr "登録済みのフィルタ一の一致を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:311 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select a total spend filter match"
msgstr "合計支出フィルターの一致を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:468 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select an IP address filter match"
msgstr "IP アドレスフィルターの一致を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:324 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select an average order value filter match"
msgstr "平均注文値フィルターの一致を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:295 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select an order count filter match"
msgstr "注文数フィルターの一致を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:648 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select an order status"
msgstr "注文ステータスの選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:641 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select an order status filter match"
msgstr "注文ステータスフィルターの一致を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:405 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select country"
msgstr "国を選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:574 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select coupon codes"
msgstr "クーポンコードを選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:286 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select customer email"
msgstr "顧客のメールを選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:384 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select customer name"
msgstr "顧客名の選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:266 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select customer username"
msgstr "顧客ユーザー名の選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:456 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select order number"
msgstr "注文番号の選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:356 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Select registered date"
msgstr "登録日の選択"

#: languages/woocommerce-admin.php:75 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Show"
msgstr "表示"

#: languages/woocommerce-admin.php:84 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Single Category"
msgstr "単一のカテゴリー"

#: languages/woocommerce-admin.php:187 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Single Coupon"
msgstr "シングルクーポン"

#: languages/woocommerce-admin.php:362 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Single Customer"
msgstr "単一の顧客"

#: languages/woocommerce-admin.php:1102 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Store Activity"
msgstr "ストアアクティビティ"

#: languages/woocommerce-admin.php:1066 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Store Performance"
msgstr "ストアのパフォーマンス"

#: languages/woocommerce-admin.php:854 dist/embedded/index.js:20
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:20 dist/app/index.js:40
#: dist/components/index.js:20
msgid "TAX"
msgstr "税"

#: languages/woocommerce-admin.php:847 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Tax Code"
msgstr "税コード"

#: languages/woocommerce-admin.php:547
#: includes/features/analytics/class-wc-admin-analytics.php:116
#: includes/page-controller/connect-existing-pages.php:382
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Taxes"
msgstr "税"

#. translators: URL of WooCommerce plugin
#: woocommerce-admin.php:82
msgid "The WooCommerce Admin feature plugin requires <a href=\"%s\">WooCommerce</a> 3.6 or greater to be installed and active."
msgstr "WooCommerce Admin 機能プラグインは <a href=\"%s\">WooCommerce</a> 3.6 以上がインストールされ、アクティブになることを必要とします。"

#. translators: 1: URL of WordPress.org, 2: URL of WooCommerce plugin
#: woocommerce-admin.php:88
msgid "The WooCommerce Admin feature plugin requires both <a href=\"%1$s\">WordPress</a> 5.0 or greater and <a href=\"%2$s\">WooCommerce</a> 3.6 or greater to be installed and active."
msgstr "WooCommerce Admin 機能のプラグインは、<a href=\"%1$s\">WordPress</a> 5.0 以上と <a href=\"%2$s\">WooCommerce</a>3.6 以上をインストールしてアクティブにする必要があります。"

#: languages/woocommerce-admin.php:914 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "There was a problem rebuilding your report data."
msgstr "レポートデータの再構築中に問題が発生しました。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1114 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "There was an error getting your inbox. Please try again."
msgstr "受信トレイの取得中にエラーが発生しました。もう一度やり直してください。"

#: languages/woocommerce-admin.php:1132 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "There was an error getting your orders. Please try again."
msgstr "注文の取得中にエラーが発生しました。もう一度やり直してください。"

#: languages/woocommerce-admin.php:14 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "There was an error getting your stats. Please try again."
msgstr "統計情報の取得中にエラーが発生しました。もう一度やり直してください。"

#: languages/woocommerce-admin.php:969 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "There was an error saving your settings.  Please try again."
msgstr "設定の保存中にエラーが発生しました。 もう一度やり直してください。"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:181
msgid "Top Categories - Items Sold"
msgstr "トップカテゴリー - 販売品目"

#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:311
msgid "Top Products - Items Sold"
msgstr "トップ商品 - 販売品目"

#: languages/woocommerce-admin.php:305
#: includes/api/class-wc-admin-rest-leaderboards-controller.php:254
#: dist/embedded/index.js:40 dist/app/index.js:40
msgid "Total Spend"
msgstr "合計支出"

#: languages/woocommerce-admin.php:81 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Type to search for a category"
msgstr "カテゴリーを検索するタイプ"

#: languages/woocommerce-admin.php:184 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Type to search for a coupon"
msgstr "クーポンを検索するタイプ"

#: languages/woocommerce-admin.php:359 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Type to search for a customer"
msgstr "顧客を検索するタイプ"

#: languages/woocommerce-admin.php:707 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Type to search for a product"
msgstr "商品を検索するタイプ"

#: languages/woocommerce-admin.php:1099 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "View Activity Panel"
msgstr "アクティビティパネルの表示"

#: languages/woocommerce-admin.php:1096 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "View Activity Panel, you have unread activity"
msgstr "アクティビティパネルの表示、未読アクティビティあり"

#: languages/woocommerce-admin.php:1129 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "You currently don't have any actionable statuses. To display orders here, select orders that require further review in settings."
msgstr "現在、アクション可能なステータスはありません。ここに注文を表示するには、[設定] でさらに確認が必要な注文を選択します。"

#: woocommerce-admin.php:100
msgid "You have installed a development version of WooCommerce Admin which requires files to be built. From the plugin directory, run <code>npm install</code> to install dependencies, <code>npm run build</code> to build the files."
msgstr "ビルドするファイルを必要とする WooCommerce Admin の開発バージョンがインストールされています。プラグインディレクトリから、依存関係をインストールするために <code> npm install </code> を実行し、<code> npm run build </code> ファイルをビルドします。"

#: languages/woocommerce-admin.php:966 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Your settings have been successfully saved."
msgstr "設定が正常に保存されました。"

#: languages/woocommerce-admin.php:209 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "amount discounted"
msgstr "割引額"

#: languages/woocommerce-admin.php:414 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "average lifetime spend"
msgstr "平均生涯支出"

#: languages/woocommerce-admin.php:411 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "average order"
msgid_plural "average orders"
msgstr[0] "平均注文"

#: languages/woocommerce-admin.php:417 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "average order value"
msgstr "平均注文額"

#: languages/woocommerce-admin.php:771 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "coupons"
msgstr "クーポン"

#: languages/woocommerce-admin.php:508 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "日"

#: languages/woocommerce-admin.php:1430 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/components/index.js:20
msgid "filter report to show:"
msgstr "表示するレポートのフィルター:"

#: languages/woocommerce-admin.php:765 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "gross revenue"
msgstr "総収益"

#: languages/woocommerce-admin.php:123 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "item sold"
msgid_plural "items sold"
msgstr[0] "販売品目"

#: languages/woocommerce-admin.php:795 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "low stock"
msgstr "少ない在庫"

#: languages/woocommerce-admin.php:130 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "net revenue"
msgstr "純収益"

#: languages/woocommerce-admin.php:663 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "new customer"
msgid_plural "new customers"
msgstr[0] "新規顧客"

#: languages/woocommerce-admin.php:798 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "on backorder"
msgstr "入荷待ち"

#: languages/woocommerce-admin.php:137 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "order"
msgid_plural "orders"
msgstr[0] "注文"

#: languages/woocommerce-admin.php:841 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "order tax"
msgstr "注文税"

#: languages/woocommerce-admin.php:1151 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "placed by {{customerLink}}%(customerName)s{{/customerLink}}"
msgstr "{{customerLink}}%(customerName)s{{/customerLink}} によって配置されます。"

#: languages/woocommerce-admin.php:751 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "product sold"
msgid_plural "products sold"
msgstr[0] "商品販売"

#: languages/woocommerce-admin.php:666 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "returning customer"
msgid_plural "returning customers"
msgstr[0] "返品顧客"

#: languages/woocommerce-admin.php:777 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "shipping"
msgstr "配送"

#: languages/woocommerce-admin.php:844 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "shipping tax"
msgstr "配送税"

#: languages/woocommerce-admin.php:835 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "tax code"
msgid_plural "tax codes"
msgstr[0] "税コード"

#: languages/woocommerce-admin.php:774 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "taxes"
msgstr "税"

#: languages/woocommerce-admin.php:838 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "total tax"
msgstr "税金合計"

#: languages/woocommerce-admin.php:1093 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "unread activity"
msgstr "未読アクティビティ"

#: languages/woocommerce-admin.php:729 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "variation sold"
msgid_plural "variations sold"
msgstr[0] "バリエーション販売"

#: languages/woocommerce-admin.php:327 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "{{title}}AOV{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"
msgstr "{{title}}AOV{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"

#. translators: A sentence describing a Product filter. See screen shot for
#. context: https://cloudup.com/cCsm3GeXJbE
#: languages/woocommerce-admin.php:402 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "{{title}}Country{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"
msgstr "{{title}}国名{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"

#. translators: A sentence describing a Coupon filter. See screen shot for
#. context: https://cloudup.com/cSsUY9VeCVJ
#: languages/woocommerce-admin.php:571 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "{{title}}Coupon Code{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"
msgstr "{{title}}クーポンコード{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"

#. translators: A sentence describing a Customer filter. See screen shot for
#. context: https://cloudup.com/cSsUY9VeCVJ
#: languages/woocommerce-admin.php:587 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "{{title}}Customer is{{/title}} {{filter /}}"
msgstr "{{title}}お客様は{{/title}} {{filter /}}"

#. translators: A sentence describing a customer email filter. See screen shot
#. for context: https://cloudup.com/cCsm3GeXJbE
#: languages/woocommerce-admin.php:283 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "{{title}}Email{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"
msgstr "{{title}}メール{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"

#. translators: A sentence describing a order number filter. See screen shot
#. for context: https://cloudup.com/ccxhyH2mEDg
#: languages/woocommerce-admin.php:472 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "{{title}}IP Address{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"
msgstr "{{title}}IP アドレス{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"

#. translators: A sentence describing a Product filter. See screen shot for
#. context: https://cloudup.com/cCsm3GeXJbE
#: languages/woocommerce-admin.php:353 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "{{title}}Last active{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"
msgstr "{{title}}最新のアクティブ{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"

#. translators: A sentence describing a Product filter. See screen shot for
#. context: https://cloudup.com/cCsm3GeXJbE
#: languages/woocommerce-admin.php:381 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "{{title}}Name{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"
msgstr "{{title}}名前{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"

#: languages/woocommerce-admin.php:298 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "{{title}}No. of Orders{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"
msgstr "{{title}}注文の数{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"

#. translators: A sentence describing an Order Status filter. See screen shot
#. for context: https://cloudup.com/cSsUY9VeCVJ
#: languages/woocommerce-admin.php:645 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "{{title}}Order Status{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"
msgstr "{{title}}注文ステータス{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"

#. translators: A sentence describing a order number filter. See screen shot
#. for context: https://cloudup.com/ccxhyH2mEDg
#: languages/woocommerce-admin.php:453 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "{{title}}Order number{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"
msgstr "{{title}}注文番号{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"

#. translators: A sentence describing a Product filter. See screen shot for
#. context: https://cloudup.com/cSsUY9VeCVJ
#: languages/woocommerce-admin.php:498 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "{{title}}Product{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"
msgstr "{{title}}商品{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"

#. translators: A sentence describing a Product filter. See screen shot for
#. context: https://cloudup.com/cCsm3GeXJbE
#: languages/woocommerce-admin.php:340 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "{{title}}Registered{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"
msgstr "{{title}}登録済み{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"

#: languages/woocommerce-admin.php:314 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "{{title}}Total Spend{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"
msgstr "{{title}}総支出{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"

#. translators: A sentence describing a customer username filter. See screen
#. shot for context: https://cloudup.com/ccxhyH2mEDg
#: languages/woocommerce-admin.php:262 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "{{title}}Username{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"
msgstr "{{title}}ユーザ名{{/title}} {{rule /}} {{filter /}}"

#: languages/woocommerce-admin.php:430 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Sign Up"
msgstr "新規登録"

#: languages/woocommerce-admin.php:1235 dist/embedded/index.js:40
#: dist/app/index.js:40
msgid "Next Week"
msgstr "翌週"

#: languages/woocommerce-admin.php:1568 dist/date/index.js:1
msgid "Month to Date"
msgstr "過去1ヵ月"

#: languages/woocommerce-admin.php:1403 dist/embedded/index.js:20
#: dist/app/index.js:20 dist/date/index.js:1 dist/components/index.js:20
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"